通勤學英語 15Mins Today

通勤學英語 15Mins Today

fifteenmins
Χώρα Ταϊβάν
Γλώσσα EN
Επεισόδια 1282
Τελευταίο 17.07.2026

通勤學英語Podcast是一個每天15分鐘的英語學習節目,專為通勤族設計。節目內容涵蓋日常英語會話,幫助聽眾在零碎時間中自然學習。曾獲2020 Apple Podcast十大熱門節目及2021 KKBox十大風雲Podcast。提供VIP方案解鎖更多學習資源。

Επεισόδια

  • 幕後教師室Teacher's Lounge Ep.130: 世足黑馬、AI模型突然下架,還有辦公室最好聊的話題 World Cup and AI topics for the week 17.07.2026 27λ
    今年過一半,你的英文還在原地?【暑期職場進化大禮包】限時開跑現在訂閱或升級 C 方案年會員,雙重好禮直接帶走:🎁 獨家通勤帆布托特包,免費寄到你家(限量 50 個)🎁 社會人核心英語 Voucher(價值 $450)年會員換算下來一天不到 10 元,比一口咖啡還便宜。用你每天通勤的 15 分鐘,培養職場英文的實戰力。⏰ 優惠只到 8 月 31 日: https://15minstoday.firstory.io/join----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------茶水間聊天,你都聊什麼?天氣太熱、昨晚球賽,還是老闆又在亂?這集John老師和阿鍵老師幫大家整理這兩週最適合拿來開場的話題,從世足黑馬到AI模型無預警下架,通勤時間聽完,明天茶水間就有話題了。世足黑馬,連巨石強生都來代言維德角(Cape Verde Islands),人口只有五十萬,這次卻打進世足十六強,跟西班牙踢平。故事最感人的地方不是踢平西班牙,而是他們四十歲的門將,賽後記者會說了一句「I miss my mother」,結果全世界開始幫他找媽媽、幫媽媽買機票。原來不是沒有錢,是維德角跟美國沒有簽證互惠關係,辦簽證要押金又要時間,家人根本來不及。人口小不代表進不了四強,以前小國進世足就是陪榜,這次維德角直接變成大家心中的underdog,代言人甚至換成巨石強生。茶水間要聊這個超好用,因為足球是全世界共同語言,就算同事不看球也大概聽過。你可以問對方:Which team are you rooting for? 是支持哪一隊;如果對方有下注,就問 Which team did you put your money on?,聊開了同事自然會一直講下去。Claude Fable上架三天就被要求下架,為什麼?這則是這兩週AI界最大條的新聞。Anthropic推出目前最強的兩個模型,Claude Mythos跟Claude Fable,結果Mythos甚至被稱為「史上限制最少的模型」——因為限制少,反而容易被拿去鑽security漏洞。上架才三天,美國政府就以出口管制為由要求下架,擔心被其他國家拿去蒸餾、複製出自己的模型。這也是為什麼最近大家會覺得,各家AI好像突然放慢腳步、沒有新模型狂推——不是技術卡關,是政府開始要求release前先審查。7月初這兩個模型才又重新開放。以後除了比token價格,AI廠商還要多考慮一個變數:跟國家安全有沒有關係。這件事會怎麼發展,值得繼續追。竹科工程師平常在用AI工具的,這則新聞尤其該聽一下,以後這種review恐怕會變常態。匹克球正式殺進台灣,連運動白癡都能打Pickleball去年還只在國外紅,今年在台灣正式起飛。這運動最大的優點是門檻低——場地比網球小,不用一直左右衝刺,體能普通的人也能上場,還可以四個人一起玩,邊打邊嘴砲。在美國推廣這運動的是網球球王球后Andre Agassi跟Steffi Graf,因為不是每個人都訂得到網球場。現在台灣有場館直接把一個網球場改成三個匹克球場,場地一多,大家就更容易約。甚至有室內場館還能邊喝雞尾酒邊打球,根本是為社恐上班族量身打造——說是去運動,其實比較像去交朋友。約同事下班打一場,絕對比約去健身房容易成功。巴黎羅浮宮提早關門,溺水死亡人數暴增歐洲熱浪一年比一年誇張,今年光西班牙就有兩千人因熱浪過世,比去年的一千人整整多一倍。巴黎更直接把艾菲爾鐵塔、羅浮宮改成白天提早關門,有法國人建議乾脆改成夜間開放,只是館方嫌加班費太貴,遲遲不願意改。最誇張的是死因,大家可能猜脫水,但其實暴增最多的是溺水——法國人平常不太裝冷氣,天氣一熱大家全跳進運河消暑,結果不小心溺斃的人數大幅增加,連巴黎人自己都嚇一跳。想跟同事聊這個,可以問一句:Did you bring your umbrella out?,現在出門真的要帶洋傘。或者問對方知不知道 Paris had to close down their famous landmarks during this season,保證能聊上幾句。順帶一提,這兩週還有MIT研發出可以自己變軟變硬的Y型拉鏈,未來可能用在機器人腳掌跟醫療器材上;金曲獎則是蔡依林時隔多年再度封后,再加上兩位資深歌手同年拿獎,被說是一波「文藝復興」;韓國隊小組賽表現不如預期,總統親自出面關切教練去留;台灣近海也發現了兩個新物種,其中一個是不到半公分的海蛞蝓寄生蟲,連牠的宿主都是新物種。細節都在VIP內容裡,這裡先幫大家畫重點。
  • 精選詞彙單元 Vocab Ep.085: Ep.973: How did Jamie become a socialite?Jamie Chua如何變名媛? 16.07.2026 18λ
    Summary:   Jamie Chua is a Singapore socialite who is also a social media influencer. She is famous for sharing her lavish lifestyle on social media and owning more than 200 Hermes bags. How did she become a socialite? While Jamie was a flight attendant, she met an Indonesian tycoon, then fell in love and got married. The 15-year marriage ended in divorce when Jamie was 36 years old. Ever since her divorce, Jamie has built her reputation as a socialite. During her divorce, she was known for asking NT6.24 monthly alimony payment, but nobody knew how much she did eventually get. 討論原文章: https://www.15mins.today/blog/ep-973-how-does-s-pore-socialite-jamie-chua-spend-her-money     Vocabulary and Sample Sentences: Socialite n. a person who is well known in fashionable society and is fond of social activities and entertainment Paris Hilton was the most famous socialite in the 90s Kim Kardashian built her socialite status into a fashion empire Lavish adj. rich, elaborate, luxurious Jamie took her alimony and gave herself a lavish lifestyle A lavish lifestyle is also a lifestyle that requires high maintenance Alimony n. court-ordered provision for the support of spouse after divorce Jamie demanded NTD6.24m monthly alimony in her divorce lawsuit If you fall behind on making alimony payments, you can go back to court to renegotiate a payment plan.    
  • 英語咖啡館 Ep.330: 頭等艙服務到底有多誇張?空服員親曝:乘客連按鈴都不能按!Angel's rise to first-class cabin 14.07.2026 35λ
    -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------本週的《英語咖啡館》John 老師和 Angel 老師要來聊聊前段時間 Angel 人間蒸發去了哪的故事,以及她如何過關斬將,解鎖全新的職涯里程碑!!!原來Angel老師特訓去了,想要伺候好頭等艙的貴客,光是專業親切還不夠,甚至得在雲端上化身大廚,從蛋的熟度到頂級食材的處理通通得學!面對再挑剔的乘客也不能慌,客訴應對居然還藏著一套五個字母的服務心法?本集 Angel 老師現場傳授,John 老師......就負責扮演難搞的奧客啦 😂This week on English Cafe, John and Angel discuss where Angel disappeared to recently and how she overcame challenges to unlock a brand new career milestone!!!It turns out Angel went for special training to better serve first-class passengers. Just being professionally friendly isn't enough—she even had to become a chef in the clouds, learning everything from egg doneness to handling premium ingredients! When facing the most particular passengers, you can't panic, and handling complaints apparently involves a five-letter service philosophy? Teacher Angel shares her on-the-spot tips this episode, and Teacher John... gets to play the role of a difficult customer 😂
  • WHOIs單元Ep.31: 這位億萬富豪沒有發明吸塵器,卻重新定義了它 He Didn't Invent the Vacuum—He Reinvented It 13.07.2026
    -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------
  • 國際時事跟讀 Ep. L232: 熱浪來襲,巴黎地標被迫停業 Record Heat Shuts the Louvre, Empties the Eiffel Tower 12.07.2026
    🎧聽宅女小紅說:「我媽喜歡打麻將,但照顧爸爸期間,她變得不敢出門,我覺得她很累。」👉 https://fstry.pse.is/9b9ue5   照顧人生無法預期何時來!「先來一杯 我們再聊」聆聽照顧者、陪你預備長照未來!點擊連結,讓我們有機會不在照顧困境掙扎。  —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------國際時事跟讀 Ep. L232: Record Heat Shuts the Louvre, Empties the Eiffel TowerHighlights 主題摘要Europe's most severe heatwave on record forced Paris landmarks to close, as France logged its hottest day since measurements began in 1947.A stubborn omega block trapped scorching North African air over the continent, pushing temperatures far above the seasonal average.France counted roughly 2,025 excess deaths during the June heatwave, a toll that shows how ill-prepared much of Europe remains for extreme heat.When the Louvre turned visitors away in late June, it was not because of another daring heist, but because the world's most-visited museum could no longer keep its galleries safe from the sun. Between 24 and 28 June, it closed two hours early, at 4 p.m., with last admission pulled forward to 2 p.m. Across the Seine, the Eiffel Tower shuttered its summit and stopped admitting visitors in the early afternoon; ticketless tourists were told to postpone, while those already booked had their afternoon slots refunded automatically. Paris, built to hold warmth in its dense limestone streets and zinc rooftops, had become an oven.當羅浮宮在六月下旬把遊客擋在門外,原因並非又一起大膽的竊案,而是這座全球參觀人數最多的博物館,已無法讓展廳不受烈日侵擾。六月二十四日至二十八日間,館方提前兩小時、於下午四點閉館,最後入場時間也提前至下午兩點。塞納河對岸,艾菲爾鐵塔關閉頂層,午後稍早便停止放行遊客;無票者被要求延後參觀,已訂票者的午後時段票券則自動退款。巴黎這座以密實石灰岩街道與鋅皮屋頂鎖住熱氣的城市,成了一座烤爐。當羅浮宮在六月下旬把遊客擋在門外,起因並不是又一起大膽的竊案,而是這座全球參觀人數最多的博物館,已經沒辦法讓展廳裡的觀眾躲開烈日。六月二十四日到二十八日,館方提前兩小時、在下午四點閉館,最後入場時間也往前挪到下午兩點。塞納河另一頭,艾菲爾鐵塔關閉頂層,過了中午沒多久就停止放行,沒買票的遊客被請回、改天再來,已經訂票的人則收到午後時段的自動退款。巴黎這座用密實石灰岩街道和鋅皮屋頂把熱氣鎖在城裡的城市,成了一座大烤爐。The closures were the visible edge of a far larger emergency. Météo-France recorded 24 June as the nation's hottest day since records began in 1947, with a national average of 30.0°C narrowly beating the mark set a day earlier, and highs near 44°C in the west. Meteorologists blamed an omega block, a pattern named for the Greek letter it traces in the atmosphere, which pinned hot, dry Saharan air over the continent while low-pressure systems on either side held it in place. With overnight temperatures offering no relief, the heat plateaued at what authorities called a sustained peak of severity.這波閉館只是規模大得多的緊急事件中,浮上檯面的一角。法國氣象局將六月二十四日列為 1947 年有紀錄以來全國最熱的一天,全國均溫達攝氏 30.0 度,以些微差距超越僅一天前締造的紀錄,西部最高溫逼近攝氏 44 度。氣象學家將主因歸於歐米茄阻塞,這種型態因其在大氣中勾勒出的形狀近似希臘字母而得名,它把乾熱的撒哈拉空氣壓在歐陸上空,兩側的低壓系統則將其牢牢困住。夜間氣溫毫無緩解,高溫沉降為當局所稱的持續嚴峻高峰。閉館只是這場更大災情露出水面的一角。法國氣象局把六月二十四日列為 1947 年開始記錄以來全國最熱的一天,全國均溫攝氏三十度,以些微差距刷新前一天剛創下的紀錄,西部最高溫逼近攝氏四十四度。氣象學家把矛頭指向歐米茄阻塞,這種天氣型態因為在大氣裡畫出的形狀像希臘字母 Ω 而得名,它把撒哈拉來的乾熱空氣壓在歐陸上空,兩側的低壓系統又把它牢牢卡住。入夜氣溫毫不退讓,高溫就停在當局口中那種持續不去的嚴峻高峰。The human cost mounted quickly. Prime Minister Sébastien Lecornu told a crisis meeting that at least 40 people had drowned within a week, most of them young, as swimmers sought relief in unsupervised rivers and canals. France later estimated roughly 2,025 excess deaths over the June episode, many among older people in homes without air conditioning, an echo of the 2003 heatwave that killed an estimated 15,000. Only about a fifth of European homes have air conditioning, and much of the housing was designed to trap heat rather than shed it.人命代價迅速攀升。法國總理勒科努在一場危機會議上表示,一週內至少有四十人溺斃,多為年輕人,他們為了消暑而潛入無人看管的河流與運河。法國其後估計,六月這一波約造成 2,025 人超額死亡,許多是住在沒有空調住所的長者,呼應了 2003 年那場估計奪走一萬五千條人命的熱浪。歐洲僅約五分之一的家戶裝有空調,且大量房舍當初的設計是為了鎖住熱氣而非散熱。傷亡數字很快往上堆。法國總理勒科努在一場危機會議上說,短短一週至少四十人溺斃,多半是年輕人,他們跳進沒有救生員看管的河流和運河消暑。法國後來估算,光是六月這一波就多出約兩千零二十五條人命,其中不少是住在沒有冷氣家裡的長者,讓人想起 2003 年那場熱浪,當時估計奪走一萬五千人。全歐洲只有大約五分之一的家戶有冷氣,而且很多房子當初蓋的時候就是為了留住熱氣、不是為了散熱。The disruption rippled far beyond the museums. Eurostar cancelled cross-Channel trains, British rail operators imposed heat speed limits to guard against buckling tracks, and a Swiss power company throttled a nuclear reactor when river water ran too warm to cool it safely. Even before Paris could catch its breath, forecasters warned of a fresh heatwave sweeping into the Île-de-France from 5 July. Europe is the world's fastest-warming continent, heating at roughly twice the global rate, and Lecornu convened a special cabinet meeting to draw lessons from a season in which records were falling almost nightly.這場衝擊的漣漪遠遠超出博物館之外。歐洲之星取消跨越英吉利海峽的班次,英國鐵路業者祭出高溫限速以防軌道挹曲,瑞士一家電力公司則因河水過熱、無法安全冷卻而調降一座核子反應爐的輸出。巴黎還來不及喘息,氣象單位又警告新一波熱浪將自七月五日起湧入法蘭西島。歐洲是全球暖化最快的大陸,升溫速度約為全球平均的兩倍,勒科努召開特別內閣會議,記取這個紀錄幾乎每晚都被打破的季節所帶來的教訓。災情的餘波遠遠不只博物館。歐洲之星取消跨海峽班次,英國鐵路業者祭出高溫限速、防止軌道受熱挹曲,瑞士一家電力公司也因為河水太燙、冷卻不了,把一座核子反應爐的輸出調降。巴黎都還沒喘過氣,氣象單位又預警新一波熱浪會從七月五日起灌進法蘭西島。歐洲是全球暖化最快的大陸,升溫速度大約是全球平均的兩倍,勒科努為此召開特別內閣會議,想從這個幾乎每晚都在破紀錄的夏天記取教訓。Keyword Drills 關鍵字Turn away [verb phrase, to refuse to let someone enter]: The staff turned away guests at the door.Plateau [verb, to reach a stable level and stay there]: Prices rose fast, then plateaued.Excess deaths [noun phrase, deaths beyond the normal expected number]: The heatwave caused thousands of excess deaths.Ripple [verb, to spread outward in effects]: The bad news rippled through the market.Throttle [verb, to reduce the power or output of something]: They throttled the engine to cool it down.Reference article:1. https://wmo.int/media/news/record-breaking-heat-spreads-through-europe2. https://www.npr.org/2026/06/23/g-s1-129586/france-red-heat-wave-alert3. https://www.aljazeera.com/news/2026/6/23/about-20-drown-in-france-trying-to-escape-heatwave-sweeping-much-of-europe4. https://en.wikipedia.org/wiki/2026_European_heatwaves5. https://www.sortiraparis.com/en/news/in-paris/articles/348262-will-the-heatwave-return-in-july-in-ile-de-france-the-latest-updates
  • 回顧星期天LBS - 太空相關時事趣聞 All about space 11.07.2026 11λ
    🎧聽演員李運慶說:「幫爸爸換藥,發炎反覆近一年,我跟哥哥都想這會持續到什麼時候呢?」👉 https://fstry.pse.is/9b9tk5   照顧人生無法預期何時來!「先來一杯 我們再聊」聆聽照顧者、陪你預備長照未來!點擊連結,讓我們有機會不在照顧困境掙扎。 —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— Hi there! 歡迎收聽 Look Back Sunday 回顧星期天,在這個節目 John 老師會彙整過去不同國家與主題的熱門跟讀文章,讓你可以在十五分鐘內吸收最精華的世界時事趣聞!我們這週聽聽太空相關的文章,Let's get started!Topic 1: In space, at sea: tips on isolation from the pros With billions of people around the world suddenly adjusting to social distancing measures as part of the battle to slow the spread of COVID-19, some professionals who are used to confinement have some tips. From astronauts to submariners, here are some practical ways to boost your well-being and stave off cabin fever during those weeks stuck at home. 為減緩武漢肺炎的傳播,全世界有數十億人忽然得要適應政府的抗疫措施,以保持社交距離。對此,幾位習於禁足狀態的專業人士提供了一些訣竅。從太空人到潛水艇人員,以下是他們所提供的實用方法,可以讓你待在家這幾週的健康情況改善,並避免幽閉煩躁症。 'Have a schedule' Scott Kelly, a retired NASA astronaut, spent nearly a year aboard the International Space Station. He told AFP that mindset was crucial. "People need to have the right expectation, we don't know when this is gonna be over," he said. "We could be in this for the long haul so your mindset needs to be: I'm living a similar thing to living in space for a year, I need to have a schedule, I need to get up at a regular time, to go to sleep at a regular time." He also said exercise was key for both physical and mental well-being while confined. "You need to schedule time for exercise. If you cannot get out if you don't have a garden, raise the window shade, open the window and stick your head outside, make that part of daily routine." 「按表操課」自美國太空總署退休的太空人史考特‧凱利,曾在國際太空站待了將近一年。他告訴法新社說,心態是至關重要的。他說:「我們不知道這情況何時會結束,人們必須有這正確的預期心理」。「我們可能會處於這種狀態很長的時間,因此你的心態應該是這樣:我現在就像是要在太空生活一年,我需要有作息時間表,需要定時起床、定時去睡覺」。他還說,禁足在家時,運動對於身體和心理的健康至關重要。「你需要安排運動的時間。如果你沒有花園、不能出去,那就拉起窗簾、打開窗戶,然後把頭伸到外面,把它排程為每日例行公事之一」。 Find your mission For Vincent Larnaudie-Eiffel, a former commander of a nuclear submarine, working well in confinement means finding and investing in your own personal "mission." Just like on board the sub, "stuck in our apartments, we all share a mission and that is to protect others, medical workers, and successfully navigate this ordeal." He said it was important to establish a daily routine and stick to it. "You can't give in... you need to do something with this suspended time." For Larnaudie-Eiffel and his crewmates, this involved building models or growing plants under artificial light during their spare time. "It's also important that everyone has their own space," he told AFP. "In a submarine it might be a cramped bed-space. It's the same in a cramped apartment." 「找到你的使命」對曾任核子潛艇司令官的凡松‧拉諾迪—艾菲爾來說,在居家隔離時把工作做好,意味找到你自己的「使命」並投入其中。如同在潛艇中一樣,「我們困在公寓裡,所有人都有著共同的使命,那就是保護別人、保護醫療人員,並成功度過這嚴酷的考驗」。他說,建立一套每日例行程序並堅持下去,是很重要的。「你不能屈服……你必須用這段停擺的時間來做點事情」。對於拉諾迪—艾菲爾及其潛艇組員來說,這包括在閒暇時組裝模型,或是利用人造光種植物。「每個人都有自己的空間也是很重要的」,他告訴法新社說。「在潛水艇中,此個人空間或許是個狹窄的床位。若是身處狹小的公寓,也是一樣的道理」。 'Try new things' Sailor Isabelle Autissier was the first woman to circumnavigate the globe alone. This involved a lot of time to herself. But she said she never felt lonely because "I chose to be alone." For people stuck at home she recommends using the time "to try new things, reading, listening to different music, write your journal, take photos, start drawing." Above all it's important that people don't look too far ahead. When she was at sea, facing an indeterminate amount of time alone "the first thing is not to count the days," said Autissier. "You can't constantly be thinking I'll get there in three months, in a month, in 10 minutes." 「嘗試新事物」航海家伊莎貝‧歐提西耶是第一位獨自環繞地球航行的女性。要完成此舉,她必須孤身一人很長一段時間。但她說她從不覺得孤獨,因為「是我選擇了獨自一人」。對於那些困在家裡的人,她建議可以利用這段時間「嘗試新事物、閱讀、聽不同的音樂、寫日記、拍照、開始畫畫」。最重要的,是不要想得太遠。歐提西耶說,當她在海上時,面對不知將會持續多久的獨處時間,「第一件事就是不要去數日子」。「你不能一直去想說我會在三個月、一個月、十分鐘後抵達那裡」。 'Morale dips are normal' Cyprien Verseux, an astrobiologist at Germany's University of Bremen, once spent over a year in a small pod with five other volunteers simulating conditions in a future mission to Mars. "It's normal for your morale and productivity to dip," he said. "That's not a sign of weakness. Don't add guilt to your problems." When in confinement for the experiment, Verseux wasn't allowed outside and was forbidden from communicating in real time with the outside world. "Even if we don't all react the same to confinement we can adopt good practise that makes these periods more manageable," he said. He recommends choosing one or two activities and practising hard. "Also do your sport, light weights, do yoga, zumba... even if there's a lack of space there are solutions to stay in shape," he said. 「士氣低落是正常的」德國不來梅大學的天體生物學家西普揚‧維索曾與五名志願者一起,在一個小艙裡待了一年多,模擬未來火星探索任務之情境。他說:「你的士氣和生產力下降是正常的」。「這並不表示你軟弱。不要把罪惡感再加到你的問題上頭」。維索參與這禁足的實驗時,不能到艙外,也被禁止與外界進行即時溝通。他說:「即便我們對被禁足的反應不同,我們也可以採用一些好的做法,來使這些時間更容易度過」。他建議選擇一、兩項活動並努力練習。他說:「你也可以做運動、減肥、做瑜伽、跳森巴舞……即使空間不足,也可以找到解決辦法來維持身材」。 Stay in touch In 2009, astronaut Frank de Winne became the first European to command the International Space Station. He said it was vital to maintain human contact, even if only electronically. "Means of communication are there, you have to make the effort and use them," he said. The Belgian, now in quarantine on Earth, makes sure to video call his elderly mother at the same time each day. "That allows her to see me. It also creates a bit of structure for her because she knows that I'm going to call her," he said. 「保持聯繫」太空人法蘭克‧德溫勒在二○○九年成為指揮國際太空站的第一位歐洲人。他說,保持人與人之間的聯繫極為重要,即便只是透過電子的方式。「我們已經有了溝通的工具,你必須付諸行動來運用它」。比利時籍的他現正在地球上進行隔離,且每天一定會在同樣的時間跟年邁的母親視訊通話。他說:「這讓她可以看到我。這也給她一個時間框架,因為她知道我會在這時候打電話給她」。Topic 2: NASA and Tide team up to do laundry in space Tide is going to outer space. The Procter & Gamble brand is partnering with NASA to keep astronauts' spacesuits fresh, even on Mars. 汰漬正在前往外太空。這個寶鹼公司的品牌正與美國航太總署合作,維持太空人太空服的乾淨,即便是在火星。 Company and NASA scientists have created a fully degradable detergent that will clean clothes without wasting water. 該公司與 NASA 科學家已經創造一款完全可自然分解的洗滌劑,不用浪費水就能潔淨衣物。 Over the next decade, they'll be testing fabric care products, including Tide pens and wipes, at the International Space Station and on missions to the moon and Mars. 在未來 10 年中,他們將在國際太空站與登月、登火星的任務中,測試織物照護產品,包括汰漬的筆與濕紙巾。 The months or even years that astronauts spend away from Earth means that their spacesuits and clothes can become smelly and stained. Clothes have to be reworn several times before they are ejected with other waste into the atmosphere or sent back to Earth as trash. A crew member will receive 160 pounds of clothes per year through resupply shipments. 太空人離開地球數月,甚至數年的時間,意味著他們的太空服與衣物會變臭且染色。這些衣物與其他廢物被拋入大氣層或當成垃圾送回地球前,必須重複穿著許多次。1 名組員每年將透過補給,拿到 160 磅重的衣物。Topic 3: Russia wants to return to Venus, build reusable rocket|俄羅斯希望重返金星,打造可重複使用的火箭 The head of Russia's space agency said Friday that Roscosmos wants to return to Venus and bring back soil samples and build spacecraft that will surpass Elon Musk's rockets. 俄羅斯太空機構負責人週五說,俄羅斯航太太空活動國有公司(Roscosmos)想重返金星,帶回土壤樣本,並打造超越(太空探索科技公司)創辦人穆斯克的火箭的太空船。 "We are making a methane rocket to replace the Soyuz-2," Roscosmos chief Dmitry Rogozin said in an interview with state news agency RIA Novosti. 「我們正在打造一種甲烷火箭取代聯合 2 號火箭(Soyuz-2)」,俄羅斯航太總裁羅戈辛在接受國營「俄羅斯新聞社」訪問時說。 He said it will be a reusable space complex, noting that it will be possible to use its first stage at least 100 times. 他說,新火箭將是可以重複使用的太空綜合體,並強調第一節將有望重複使用至少 100 次。 "Of course we are looking at what our American colleagues are doing," said Rogozin. "But our engineers are trying to take a shortcut — not to repeat what our SpaceX colleagues are doing but surpass them." 「我們當然有在關注美國同業的進展」,羅戈辛說。「但我們的工程師正試圖抄近路—不是重複 SpaceX 在做的事,而是超越他們。」Topic 4: Chinese rocket's chaotic fall to Earth highlights problem of space junk Remnants of China's biggest rocket landed in the Indian Ocean on May 9, ending days of speculation over where the debris would hit and drawing US criticism over a lack of transparency. 中國最大火箭之殘骸已在五月九日墜落印度洋,讓數天來對殘骸究竟將撞擊何處的猜測告一段落,也引起美國對此事缺乏透明度的批評。 But the fiery fate of a booster rocket, wherever it comes down, speaks to the larger issue of space debris and space sustainability, especially as space becomes a target not just for national space programs but also increasingly the private sector. Under international treaty, private space actors, who are expected to put 45,000 satellites in low Earth orbit over the next several years, are under the legal responsibility of their host nations. 火箭推進器在熊熊烈焰中的宿命,無論它掉在哪裡,都觸及太空垃圾與太空永續性這更大的問題,尤其此時太空不僅成為國家太空計畫之標的,也愈趨成為私有公司之標的。在未來幾年中,經營太空業務的私有公司將把四萬五千顆衛星送入低空地球軌道,而根據國際條約規定,法律責任是由其東道國所承擔。 Add to that an estimated 9,300 tonnes of space junk that is already orbiting the planet and the probability of space collisions and debris pollution is an issue of concern. 此外,據估計,現已有九千三百噸太空垃圾在繞著地球轉,太空中的碰撞與垃圾污染問題令人關注。 Previously, a piece of paint the size of a fingernail struck the windscreen of a space shuttle, piercing two of three layers of glass. 此前,一塊指甲大小的油漆打到一艘太空船的擋風玻璃,刺穿了三層厚玻璃的其中兩層。 The fate of Long March 5B could refocus governments and international bodies on the issue of space sustainability, and that could provide more opportunity to firms like UK-based Astroscale that are preparing to tackle the debris problem with commercial junk-collecting services. 長征五號的命運可能使政府及國際組織重新關注太空的永續性問題,而可能給像英國的 Astroscale 這樣的公司帶來更多機會,這些公司正準備提供收集垃圾之商業化服務,以解決太空垃圾問題。 Astroscale is currently demonstrating a vehicle called "ELSA-d" in lower Earth orbit to show that space debris clean-up is indeed possible. It is a fiendishly difficult task, especially if the target satellite is spinning and tumbling. The test is using a satellite to capture a test drone with a magnet. In time, larger objects will require a robotic arm. Astroscale 正在地球較低軌道展示一種名為「ELSA-d」的運載工具,以證明清除太空垃圾的確可行。這是一項艱鉅的任務,尤其是目標衛星處於旋轉與翻滾的情況時。該測試透過衛星進行,以磁鐵來捕獲測試用無人機,最後也會需要用到機械臂來抓取較大的物體。
  • 幕後教師室Teacher's Lounge Ep.129: 如何讓你的Learning更上一層樓 We can all learn better by Ulrich Boser 10.07.2026 26λ
    🎧聽武術教練巴士說:「她會重複問問題、一直弄丟健保卡,後來進展到會開始走失。」👉   https://fstry.pse.is/9b9r3e  照顧人生無法預期何時來!「先來一杯 我們再聊」聆聽照顧者、陪你預備長照未來!點擊連結,讓我們有機會不在照顧困境掙扎。  —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------小時候被老師判定「學習遲緩」,是不是這輩子就這樣了?這集要聊的《Learn Better》作者Ulrich Boser,就是被貼過這種標籤的人,後來卻變成研究「怎麼學」的專家。他到底逆襲了什麼?學英文一定要痛苦才有效?先幫自己的學習「標價」你有沒有想過,為什麼同事約你一起讀英文商業書,你翻兩頁就想放棄,但你自己私下追劇學的英文金句,卻記得特別牢?Boser說,這不是意志力的問題,是大腦幫每件事情都貼了一個「價值標籤」。你覺得重要的,大腦才會認真收;你覺得無關緊要的,大腦直接當雜訊處理掉。所以與其逼自己讀「應該要學」的英文教材,不如找到你本來就在乎的東西,把英文黏上去。喜歡看F1的,就用F1的英文新聞練聽力;通勤路上剛好在追國際新聞的,就順便把財經英文學起來。這也是為什麼我們每集Water Cooler Talk要挑國際時事,而不是硬塞教科書句型——你自己覺得有趣,才學得進去。學到很順的時候,反而要小心竹科工程師常常抱怨,英文podcast聽久了好像有聽沒有懂,進步很慢。Boser這邊點出一個關鍵:如果你聽得非常輕鬆、完全不費力,那其實你已經不在學習了,大腦只是切到自動駕駛模式。真正在學習的時候,會有一點點卡住的感覺——像是你想用上禮拜學到的某個說法,腦中搜尋了兩秒才想起來,那個「卡住兩秒」就是學習正在發生的證據。這集學到的方法就是Active Recall:聽完一則新聞,馬上關掉,試著用自己的話把內容講一遍。講得出來,代表真的吸收了;講不出來,也沒關係,至少你知道哪裡要加強。把新學的英文,黏在你已經會的東西上第三個重點,是把新知識跟舊知識做連結。單獨硬記一個新單字或慣用語,大腦很難消化;但如果能連到你已經懂的東西,學起來就快很多。像是把發音相近、意思相關的字一起記,或是找身邊厲害的朋友、YouTube影片,幫忙把新概念跟舊經驗兜在一起。這跟死背APPLE APPLE蘋果完全不一樣。單獨一個蘋果你認得,但一句完整的英文句子夾雜文法、語境,你就需要靠舊有的知識網絡去拆解、去連結,才不會卡住。
  • 精選詞彙單元 Vocab Ep.084: Pets boost your immunity 寵物幫助你免疫力 09.07.2026 20λ
    暑假親子出遊首選🥳7/4-26桃園兒童藝術節熱鬧登場!亮點主題活動7/18-19在桃園陽光劇場、7/25-26在龍潭運動公園,精彩表演與特色市集一次玩,帶著孩子開心放電!更多資訊請見👉 https://fstry.pse.is/9a9rag —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— Summary: Pets are an inseparable part of our world and our families. Pet companionship can help improve psychological wellbeing, and according to studies, pets can also help with human immunity. Study from Mount Sinai Hospital analyzed data from over 3 million people, found a 24 percent reduction in risk of death within 10 years for dog owners. Benefits of owning a pet include: Dogs produce more immunoglobulin when stroked. An antibody in their saliva, which fights antigens. Next, pets can also help people respond better to stress, and this in turn boosts the immune system. Last, microbes on pets have strong connection to the microbes in people’s bodies. Some researches have shown that pet microbes can directly influence the health and immunity of people. 原討論文章: https://www.15mins.today/blog/ep-966-keeping-pets-can-boost-your-immunity     Vocabulary and Sample Sentences: Companionship n. a feeling of fellowship or friendship Pet companionship can improve psychological wellbeing of people. Companionship can be found through making new friends or dating.     Wellbeing n. state of being comfortable, healthy, or happy Mental and physical wellbeing are two major topics under wellness these days. One can maintain overall wellbeing by actively participating in society.     Immunity n. ability to resist a particular toxin or infection. Many people take vitamins to boost immunity. Immunity can be improved through exercising and eating healthy.
  • 英語咖啡館 Ep.329: 電商學英語 - Google AI 全面接管?搜尋、購物與工作一次大改版!Search, Shopping & Work Reimagined 07.07.2026 34λ
    -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------還記得去年我們一起看了 Google I/O 2025,聊了好多當時對 AI 的想像和預測嗎?一年過去了,那些「明年一定會發生」的事情,到底成真了沒有?本週的《英語咖啡館》John 老師和 Cariya 老師要帶大家回到現場,一起來看看 2026 年的 Google I/O 究竟端出了哪些好料。我們今年最大的心得是,AI 已經不再是一個你需要特別「打開」的功能,而是悄悄融入了搜尋、信箱、相簿,甚至是你的購物車裡。John 和 Cariya 聊到了能 24 小時替你工作的個人 AI 代理 Gemini Spark,也談到那個令人擔心的「AI 通膨」現象,現在想用最厲害的功能,荷包可能要先痛一下 😣 另外還有讓內容創作者超興奮的影片新工具,以及一個會在背景默默幫你比價、追蹤庫存的智慧購物車,到底方不方便、又安不安全呢?Do you remember last year when we watched Google I/O 2025 together and chatted about all our imaginations and predictions about AI back then? A year has passed—did those "things that will definitely happen next year" actually come true? This week on English Cafe, John and Cariya take everyone back to the event to see what Google I/O 2026 has brought to the table.Our biggest takeaway this year is that AI is no longer a feature you need to specifically "turn on," but rather quietly integrated into search, email, photo albums, and even your shopping cart. John and Cariya discuss the personal AI agent Gemini Spark that works 24 hours for you, and also talk about the worrying phenomenon of "AI inflation"—now if you want to use the most powerful features, your wallet might take a hit 😣 There's also exciting new video tools for content creators, and a smart shopping cart that quietly price-compares and tracks inventory in the background. But is it convenient and safe?
  • 國際時事跟讀 Ep. L228: 50萬人小國,逼退歐洲冠軍 Tiny Nation Stuns Mighty Spain 05.07.2026
    暑假親子出遊首選🥳7/4-26桃園兒童藝術節熱鬧登場!亮點主題活動7/18-19在桃園陽光劇場、7/25-26在龍潭運動公園,精彩表演與特色市集一次玩,帶著孩子開心放電!更多資訊請見👉 https://fstry.pse.is/9a9rag —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------國際時事跟讀 Ep. L228: Tiny Nation Stuns Mighty SpainHighlights 主題摘要Cape Verde, a nation of just 525,000, held mighty Spain to a goalless World Cup draw despite facing 27 shots.The hero was Vozinha, a 40-year-old journeyman goalkeeper whose seven saves won him man of the match.Days later, he and Uruguay's 40-year-old Muslera made history as the World Cup's first pair of veteran keepers.When Cape Verde walked out in Atlanta on June 15 for their first-ever World Cup match, almost no one gave the tiny Atlantic archipelago a chance against European champions Spain. A volcanic chain of ten islands with barely 525,000 people, Cape Verde ranks among the smallest nations ever to reach the tournament. Yet over ninety relentless minutes, the so-called Blue Sharks soaked up everything Spain threw at them—27 shots in all—and earned a goalless draw that instantly ranked among the competition's greatest upsets.6 月 15 日,維德角在亞特蘭大踏上隊史首場世界盃賽事,幾乎沒有人看好這個大西洋上的蕞爾島國能與歐洲冠軍西班牙抗衡。維德角由 10 座火山島組成,人口僅逾 52 萬,是史上晉級世界盃的最小國家之一。然而在 90 分鐘的猛攻中,這支綽號「藍鯊」的球隊,硬生生扛住西班牙多達 27 次射門,最終以 0 比 0 全身而退,這場逼和瞬間被列入世界盃史上最大冷門之一。At the heart of that defiance stood an unlikely hero: Vozinha, a 40-year-old goalkeeper whose career has been anything but glamorous. Born Josimar José Évora Dias in the port town of Mindelo, he turned professional late and spent nearly two decades drifting through clubs in Angola, Moldova, Cyprus, Slovakia and Portugal, where he now plays in the second division. Against Spain he was imperious, making seven saves to keep one of the oldest clean sheets in World Cup history.撐起這道防線的,是一位出人意料的英雄:40 歲門將 Vozinha,他的職業生涯談不上風光。本名 Josimar José Évora Dias 的他,出生於港口小鎮 Mindelo,轉職業的時間相當晚,近 20 年來輾轉效力於安哥拉、摩爾多瓦、賽普勒斯、斯洛伐克與葡萄牙的球隊間,如今在葡萄牙乙級聯賽鎮守球門。面對西班牙,他表現神勇,撲救 7 次,寫下世界盃史上數一數二高齡的零失球門神紀錄。Behind the fairy tale, however, lay a quieter heartbreak. Vozinha's mother could not travel to watch her son make history, because the family failed to raise the money for a U.S. visa in time. Cape Verde is among roughly fifty countries whose citizens have faced visa bonds of up to $15,000 under tightened American entry rules; the requirement was later waived for World Cup nations, but for many fans the reprieve came too late. Fighting back tears, Vozinha also remembered the grandparents who raised him but died years ago.然而在這則光鮮的童話背後,藏著一段令人心酸的插曲。Vozinha 的母親無法到場見證兒子寫下歷史,因為一家人沒能在期限內湊齊赴美的簽證費用。在美國收緊的入境規定下,維德角名列約 50 個須繳交最高 1.5 萬美元簽證保證金的國家之一;這項要求後來雖然對世界盃參賽國放寬,但對許多球迷而言,這份寬限來得太遲。Vozinha 強忍淚水,也想起了從小將他帶大、卻早已離世的祖父母。Six days later in Miami, his story took another historic turn. Against Uruguay's Fernando Muslera, who had just turned 40 himself, Vozinha featured in the first World Cup match ever to field two starting goalkeepers over forty. This time the veterans looked mortal: Vozinha was finally beaten, and Muslera was caught out of position as substitute Hélio Varela snatched a 2-2 draw—moments after Kevin Pina had curled in Cape Verde's first World Cup goal. Two points from two games leave the Blue Sharks improbably alive before their final match against Saudi Arabia.在對戰西班牙六天後的邁阿密,他的故事再度寫下歷史新頁。對手是同樣剛滿 40 歲的烏拉圭門將 Muslera,Vozinha 因此參與了世界盃史上首場有兩名 40 歲以上門將先發的賽事。這一次,老將也露出凡人的一面:Vozinha 終究失守,Muslera 則因站位失誤,被替補上場的 Varela 攻入追平球,將比數定格在 2 比 2;先前 Kevin Pina 已為維德角踢進隊史世界盃首球。兩戰累積 2 分,使藍鯊在對沙烏地阿拉伯的最後一戰前,仍保有晉級的一線生機。Keyword Drills 關鍵字Soak up [verb phrase, to absorb or withstand something continuous, especially sustained pressure]: The defenders soaked up pressure all night.Anything but [idiom, used to stress that something is the complete opposite of what follows]: His first season abroad was anything but easy.Glamorous [adjective, attractive or exciting in a way that suggests wealth or success]: His rookie season in the league was far from glamorous.Imperious [adjective, commanding and impressively powerful or dominant]: The goalkeeper was imperious, stopping everything that came his way.Fairy tale [noun phrase, a story or situation that is too good or magical to seem real]: It felt like a fairy tale when the underdogs won.Reference article:1. https://www.aljazeera.com/sports/2026/6/16/who-is-vozinha-cape-verdes-viral-goalkeeper-at-the-world-cup2. https://www.npr.org/2026/06/16/nx-s1-5859915/cape-verde-goalkeeper3. https://www.foxsports.com/stories/soccer/cape-verde-records-first-ever-fifa-world-cup-goal-dramatic-draw-uruguay4. https://en.wikipedia.org/wiki/Vozinha
  • 回顧星期天LBS - 咖啡相關時事趣聞 All about coffee 04.07.2026 10λ
    暑假親子出遊首選🥳7/4-26桃園兒童藝術節熱鬧登場!亮點主題活動7/18-19在桃園陽光劇場、7/25-26在龍潭運動公園,精彩表演與特色市集一次玩,帶著孩子開心放電!更多資訊請見👉 https://fstry.pse.is/9a9rag —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— Hi there! 歡迎收聽 Look Back Sunday 回顧星期天,在這個節目 John 老師會彙整過去不同國家與主題的熱門跟讀文章,讓你可以在十五分鐘內吸收最精華的世界時事趣聞!我們這週聽聽咖啡相關的文章,Let's get started! Topic 1: Enjoy your coffee, but know your limits Many people choose to drink coffee for refreshment when they feel weary, but it would be wrong to think that coffee is the only thing that contains caffeine. There is caffeine in tea, cocoa, cola drinks and so on. 許多民眾在精神不濟時,會選擇飲用咖啡來提神,但別以為咖啡因只有在咖啡、茶裡有,可可亞、可樂等都含有咖啡因。 Is caffeine good or bad for your health? Nutritionists say that getting an appropriate amount of caffeine can promote gastrointestinal peristalsis and perk you up, but remember not to take too much, otherwise it may put even more strain on your body. 究竟咖啡因對身體是好還是壞?營養師表示,攝取適量的咖啡因能夠有助腸胃蠕動及提振精神,但切記勿攝取過量,否則可能會造成身體更多的負擔。 On Aug. 24, nutritionist Yu Chu-ching wrote a post on her "Julie dietician" Facebook page, saying that the main benefits of caffeine are lifting one's spirits, promoting gastrointestinal peristalsis, reducing fluid retention and moderating one's appetite. Caffeine has its strongest effect about one hour after drinking, and it takes about 40 hours to fully metabolize 200 milligrams (mg) of caffeine. However, people's metabolic responses are not all exactly the same. In addition, people should beware of consuming too much, which can cause discomfort such as anxiety, palpitations and insomnia. Healthy adults can consume up to about 300mg in one day. The average commercially available large cup of coffee contains 200mg of caffeine, so drinking two cups will take you over the limit. 營養師余朱青八月二十四日在臉書粉專「余朱青 Julie 營養師」發文指出,咖啡因的優點,主要是提振精神、促進腸胃蠕動、消水腫、減緩食慾。而咖啡因最強的時候是喝完一小時後,大約四十個小時才會代謝完兩百毫克的咖啡因,不過每個人新陳代謝反應並不完全相同。此外,小心攝取過量引起身體不適,如焦慮、心悸、失眠等,對健康成人而言,一天可以攝取的咖啡因量大約於三百毫克內。一般市售大杯咖啡就含有兩百毫克咖啡因,喝兩杯就會超標! Yu said that those who suffer from heart disease should reduce this amount to about one half and not take more than 150 to 200mg of caffeine a day. Children under 12 years old should not touch caffeine, while teenagers should not exceed 100mg a day. As for pregnant women, they should go easy on it and not consume more than 100 to 200mg in one day. 余朱青表示,如果有心臟疾病的人,份量大概是要減到一半,一天不要攝取超過一百五十到兩百毫克的咖啡因;小於十二歲不要碰咖啡因,青少年一天不要超過一百毫克;然而孕婦要比較節制,一天不要超過一百到兩百毫克。 Yu reminded her readers not to eat a load of excess sugar at the same time as consuming caffeine, otherwise it may cancel out many of the benefits. She also said that carbonated beverages and energy drinks contain sugar and other additives, so it is best not to drink them very often. 余朱青提醒,攝取咖啡因時記得不要同時吃進一堆多餘的糖,這可能會讓咖啡因的好處大打折扣,而碳酸飲料或能量飲料,因含有糖和其他添加物,不宜常喝。 Topic 2: Seattle startup rolling out new coffee product without coffee beans There's a new guilt-free product underway that is planning to perk up the coffee industry. 有個新的無罪惡感產品正在進行,計畫振興咖啡產業。 Seattle-based Atomo Coffee Inc. is grinding up what it dubs as coffeeless coffee — derived from sunflower seed husks and watermelon seeds, which undergo a patented chemical process. 位於西雅圖的「原子咖啡」正在研磨其所稱的無咖啡咖啡,源自葵花籽殼與西瓜籽,並經過專利的化學過程處理。 The processing of such ingredients results into molecules that set out to mimic the flavor and feel of real java. 將這些成分加工會產生一些分子,來模仿真實爪哇(咖啡)的味道與感覺。 The product's grounds are brewed just like a regular cup of coffee and will still contain caffeine. 這款產品的咖啡渣就像普通咖啡一樣沖泡,並且仍然含有咖啡因。 The company cites the devastating effects of climate change and the deforestation of approximately 250,000 acres of land per year as the catalyst behind its "naturally derived ingredients" delivering "the same great coffee experience without the negative environmental impacts." 該公司援引氣候變遷的破壞性影響,與每年約 25 萬畝森林被砍伐為其「天然衍生成分」背後的催化劑,提供「同樣優秀且沒有對環境造成負面影響的咖啡體驗」。 Topic 3: Saudi Society Is Changing — Just Take a Look at These Coffeehouses For insight into these head-spinning times in Saudi Arabia, where the ultraconservative social and religious codes that micromanage daily life seem to spring a new leak every month — women driving! movie theaters! Usher and Akon rapping to sold-out crowds! — it sometimes pays to read the Google Maps reviews of specialty coffee shops. 沙烏地阿拉伯極度保守的社會和宗教規範控制了日常生活每個細節,最近這些規範似乎每個月都出現新的破口:允許女性開車!准許電影院營運!美國節奏藍調歌手亞瑟小子和阿肯到沙國表演說唱樂的門票賣光!為了深刻了解沙國這些令人頭暈目眩的時刻,有時值得讀讀谷歌地圖中針對沙國精品咖啡店的網友評價。 "I visited this place and was in a total shock!" Tarak Alhamood, a customer at Nabt Fenjan, a Riyadh coffee shop, raged online recently. "YOU r VIOLATING the rules of this country. I hope this place get closed permanently." 首都利雅德「納特芬詹」咖啡店的顧客艾哈穆德,最近在網路上開罵:「我去過這個地方,非常震驚!你們這家店違反我國規定。希望這裡永遠關門。」 The issue was the decision that made Nabt Fenjan a daring outpost of the new Riyadh: Originally opened only for women, the coffee shop began allowing male and female customers to mix in late 2018. 問題出在一個決定,這決定使納特芬詹成了新風貌利雅德大無畏的前哨站:這家咖啡店原本只限女性入內,2018 年底開始允許男女顧客共聚一堂。 The move propelled the cafe ahead of the law in the kingdom, where most restaurants and coffee shops are divided, by law and custom, into all-male "singles" sections and "family" sections for women and mixed family groups. Men enter through separate doors and pay in separate lines; women sometimes eat behind partitions to ensure privacy from male strangers. 這個舉動使納特芬詹比沙國法律還先進。沙國多數餐廳和咖啡館都依照法律和習俗實行男女隔離制度,分成全是男性的「單身」區和女性及男女混合家庭團體的「家庭」區。男性從另外的門口進入,付帳時也在另外的動線上排隊。女性有時在隔板後方進餐,確保不被陌生男性看到。 In early December, however, the government announced that businesses would no longer be required to segregate customers — the latest expansion of the social reforms initiated by the de facto Saudi ruler, Crown Prince Mohammed bin Salman. 但去年 12 月初,沙國政府宣布,商家無須再把男女顧客隔開。這是沙國實質領袖、王儲穆罕默德所發動社會改革的最新進展。 Yet Nabt Fenjan was far from the only Saudi establishment to discreetly drop separate sections over the last few years, after the crown prince defanged the religious police, which once enforced conservative social norms. Nor was it the only place to thrive partly as a result. 不過,在王儲限制宗教警察的權力之後,納特芬詹絕非沙國近年小心翼翼捨棄男女隔離體制的唯一機構,也不是或多或少因而生意興隆的唯一地方。沙國宗教警察曾嚴格執行保守的社會規範。 "I think the reason coffee shops became a trend is because people are more open to change," said Shaden Alkhalifah, 30, who was studying at Draft Café in Riyadh on a recent evening. 30 歲的雪登.阿爾哈利法最近一個晚上在利雅德「草圖咖啡廳」研讀資料,她說:「咖啡館流行起來,是因為人們更歡迎改變。」 Notwithstanding Alhamood's Google pan of Nabt Fenjan, even traditionalists have begun to unbend amid the general loosening-up, in larger cities if not yet in smaller ones or rural areas. 儘管艾哈穆德在谷歌上痛批納特芬詹,但就連恪守傳統的人也在這波社會風氣鬆綁的大潮中開始放鬆,或許尚未及於小城市和鄉間,卻已出現在大城市。 Some women whose families might previously have allowed them to work only in the privacy of offices, if at all, now hold barista jobs. Saudis can now mingle with the opposite sex not only at home but also at movie theaters, concerts and even wrestling matches. 一些沙國女性原本即使家人允許她們出來工作,也只能在具私密性的辦公室內工作,如今卻幹起了咖啡師。沙國人現在可以跟異性共處一堂,不只在家裡,在電影院、音樂會,甚至摔角比賽都行。 Topic 4: South Korea's coffee market to reach W6.8tr|韓咖啡市場達 6.8 兆韓元 The size of the South Korean coffee market will reach 6.8 trillion won by the end of this year, according to a report released by the Hyundai Research Institute. 根據「現代經濟研究院」一份報告,今年底前,南韓咖啡市場的規模將達 6.8 兆韓元。 Koreans, aged over 20, drank a total of 353 cups of coffee per person on average last year, the report said. The average per capita coffee consumption in the world was 132 cups in the same year, which is one-third of domestic consumption. 該報告指稱,20 歲以上的南韓人,去年每人平均總計喝了 353 杯咖啡。同年全球人均咖啡消費量則為 132 杯,乃(南韓)國內消費量的 3 分之 1。 Shinhan Card said Thursday it has started running "Shinhan Face Pay," a facial recognition-based payment system. Its employees are able to make payments with the system at the cafeteria, coffee shop and CU convenience store inside the company's headquarters building. 「新韓信用卡」週四表示,該公司已開辦「新韓人臉支付」(服務),這是一種以臉部辨識為基礎的支付系統。其員工能在該公司總部大樓內的自助餐廳、咖啡廳和「CU」(南韓便利商店品牌)便利商店,藉由該系統進行付款。
  • 幕後教師室Teacher's Lounge Ep.128: Water Cooler Talk 這幾週時事聊什麼不會冷場? 03.07.2026 22λ
    ☆現在下載中廣線上聽APP隨時收聽精彩節目還有經典好音樂! https://fstry.pse.is/99xxae —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------你有沒有遇過那種情境——外國同事走過來,隨口問一句「Did you hear about that thing in California?」你腦袋一片空白,只能笑著說「Oh yeah, crazy right?」然後趕快找藉口閃人?這集幕後教師室就是要幫你解決這個問題。John老師跟阿鍵老師整理了最近兩週的國際時事,還示範怎麼把新聞話題轉換成真正可以跟外國同事聊的英文會話。聊新聞不是要你當記者很多人以為 water cooler talk 就是要把新聞背得滾瓜爛熟,再用英文複誦一遍。不是這樣的。阿鍵老師說重點是找到每個議題裡「比較不敏感、比較有趣的亮點」,然後拿出來跟人家閒聊一下。這個邏輯跟你在台北辦公室茶水間跟同事哈啦是一樣的道理——你不會把整篇報導念給人家聽,你只是說「欸你有聽說那個法國麵包的事嗎?」然後話匣子就開了。這集覆蓋的話題橫跨非洲到加州、從太空到貓咪。換句話說,不管你的外國同事是財經控、科技宅還是貓奴,這裡都有你能用的話題。這週哪幾則最好用?法國法棍申請世界遺產之後…沒什麼用法棍(Baguette)前兩年申請到了 UNESCO 世界遺產,結果呢?推廣效果普普,年輕人還是跑去吃 sourdough 酸種麵包。John老師說這跟台灣的豆漿油條一樣——不是年輕人不愛,是需要一個夠強的 celebrity 來帶貨,「如果 BLACKPINK 的 Lisa 說她最愛豆漿油條,馬上排隊排到炸。」這個話題好聊的原因是它有文化共鳴。你可以問外國同事:Do you think traditional food culture is dying? 然後又可以延伸到各自國家的飲食傳統怎麼傳承。竹科辦公室裡的老外同事,十個有九個有意見。Sagrada Família 蓋了 142 年,終於封頂了這個是阿鍵老師力推的聊天話題。巴塞隆納的聖家堂,高第設計,本人沒有活著看到完工,142年後他的作品才正式封頂,還特別挑在高第逝世百週年的時間點。梵蒂岡也派人來做開幕儀式。阿鍵老師說他 15 年前去看過,那時候還在蓋,整個看起來「比較像都根」。如果你跟外國同事都有去過巴塞隆納,這個話題可以從 travel 聊到 architecture,再聊到 What's the longest project you've ever worked on? 不知不覺就講了二十分鐘。遇到天主教徒同事,那更是直接打開了另一個頻道——近幾年歐洲朝聖之旅(pilgrimage)在台灣 PTT 也有一群人在討論,意外地是個跨文化 common ground。SpaceX 終於 IPO,馬斯克從 billionaire 變 trillionaire第二名加第三名合起來,還不到馬斯克的一半。那個第二名跟第三名?Google 的兩位創辦人。這則新聞好在它可以往很多方向走——你可以聊股票(Do you think it's going to beat its listing price?),可以聊太空探索(Do you actually think humans will travel to Mars in our lifetime?),也可以丟一個很輕鬆的問題:If money is no object, would you go to space? John老師說這種話題可以聊三天三夜,是有一點誇張,但確實是打開英文會話的好入口。台灣無人機夜光秀 x Computex101 旁邊,台灣自行研發的無人機做了一個夜光秀。John老師說,這種話題最好的聊法是 show and tell——直接掏出手機,把 YouTube 影片給對方看,不用費力解釋,人家自然就說「Oh wow, this is cool。」詞彙不夠多沒關係,展示本身就是一種溝通。貓狗派永遠是萬用開場這集最後聊到泰國向國際認證機構申請了五個本土純種貓的新品類,包括大家熟悉的暹羅貓(Siamese cat)。John老師說他在南非時養過一隻 Chinchilla,灰銀色長毛,每天擺臭臉——「但我就很愛她。」這一段其實是在示範:Are you a cat person or a dog person? 這個問題看似簡單,但真的是萬用暖場句。不管對方養什麼,接下來話題自己就跑出來了。在台北辦公室或竹科跟外國同事開完會,走到電梯口,這句話甩出去,尷尬的沉默就不見了。
  • 精選詞彙單元 Vocab Ep.083: 口罩小撇步 Medical masks: which side is the outside? 02.07.2026 21λ
    暑假親子出遊首選🥳7/4-26桃園兒童藝術節熱鬧登場!亮點主題活動7/18-19在桃園陽光劇場、7/25-26在龍潭運動公園,精彩表演與特色市集一次玩,帶著孩子開心放電!更多資訊請見👉 https://fstry.pse.is/9a9rag —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— Summary: A pharmacist explains that white masks are the most popular in Japan. Since the inner and outer sides are both white, it can be difficult to tell which side should be worn where. Similarly, the green, blue, and pink masks that are common in Taiwan pharmacies can sometimes be just as confusing for users to wear. So, which side should be on the outside? The outside should be the side with the pleats facing down. There are two reasons for the downward facing pleats on the outside – first, it is easier for users to breathe, and people who wear glasses will not get their glasses misted up when they exhale. The other reason is that dust will not accumulate in downward-facing pleats. 原討論文章: https://www.15mins.today/blog/ep-964-which-side-of-a-plain-white-mask-faces-out     Vocabulary and Sample Sentences: Distinguish v. recognize something as different Pharmacist Yu-pin Ko teaches people how to distinguish the inner and outer sides of white masks when they buy masks from him. It is important to distinguish the inner and outer sides of the masks before you put it on.     Straps n. a strip of material that is used to fasten, secure, or carry something, or hold on to something. Mask manufacturers do not always place the ear straps on the outside. If you want more comfort while wearing your mask, you should consider strap extensions.     Go with sth– ph.v to suit something I prefer blue masks because it goes well with my white shirts. You can try and buy colored masks that go well with your dress.    
  • 英語咖啡館 Ep.328: 爵士學英語 - 原來英文歌也愛埋梗!從 Gravity 到 Galaxies 的浪漫密碼 The Hidden Codes in English Lyrics 30.06.2026 33λ
    ----------------------------------- 🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程  ----------------------------------- 💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8 🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm ------------------------------- 🌎 15Mins.Today 相關連結 ------------------------------- 💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結 Web:www.15mins.today YouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy 商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com 意見回覆 : ask15mins@gmail.com -------------------------------------------- 📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看) -------------------------------------------- 本週的《英語咖啡館-爵士學英語》,John 老師和 Shimin 老師帶來了爵士樂壇實力派夫妻檔 Nicole Zuraitis 和 Dan Pugach 的現場錄音專輯。這對爵士夫妻曾在拉斯維加斯駐場演出,究竟為什麼頂尖藝人會選擇留在 Vegas,讓全世界的粉絲千里迢迢飛來找他們呢? 再來今天要介紹的歌曲是這首充滿意象的《All Stars Lead to You》。從星系、彗星到引力,歌詞裡的每一個畫面都在描繪那種被某個人深深吸引、卻又不知所措的感受。有趣的是,原來外國人寫歌也會把「海市蜃樓」藏進歌詞裡!光學幻覺、沙漠之海,這些意象到底在說什麼?讓我們解析給你聽。 This week on "English Cafe - Learn English Through Jazz," John and Shimin bring you a live recording album from power couple jazz artists Nicole Zuraitis and Dan Pugach. This jazz couple once performed residencies in Las Vegas—so why do top-tier artists choose to stay in Vegas, making fans from all over the world fly thousands of miles to find them? Next, today's featured song is "All Stars Lead to You," filled with vivid imagery. From galaxies and comets to gravity, every image in the lyrics describes that feeling of being deeply drawn to someone while feeling utterly lost. Interestingly, it turns out foreign songwriters also hide "mirages" in their lyrics! Optical illusions, seas in the desert—what do these images really mean? Let us break it down for you.
  • 國際時事跟讀 Ep. L224: NBA尼克隊53年首冠 Knicks End 53-Year Drought with Another Last-Gasp Win 28.06.2026
    暑假親子出遊首選🥳7/4-26桃園兒童藝術節熱鬧登場!亮點主題活動7/18-19在桃園陽光劇場、7/25-26在龍潭運動公園,精彩表演與特色市集一次玩,帶著孩子開心放電!更多資訊請見👉 https://fstry.pse.is/9a9rag —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------國際時事跟讀 Ep. L224: Knicks End 53-Year Drought with Another Last-Gasp WinHighlights 主題摘要The New York Knicks won the 2026 NBA title, ending a 53-year drought with a hard-fought 94–90 Game 5 victory over the Spurs.Finals MVP Brunson scored a Knicks-record 45 points in Game 5, capping a series where New York came back in all four wins.The title validated a depth-first roster once dismissed as too soft — and a team that refused to go quietly in any game.Madison Square Garden erupted on the night of June 13 in scenes not witnessed in over half a century. The New York Knicks clinched the 2026 NBA Championship with a 94–90 victory over the San Antonio Spurs in Game 5, capturing the franchise's first title since 1973 — ending a 53-year drought that had become one of professional basketball's most agonising narratives. Finals MVP Jalen Brunson delivered a series-high 45 points, the most ever scored by a Knick in a Finals game, sealing the win with a go-ahead floater with 65 seconds remaining.2026年6月13日夜晚,麥迪遜廣場花園爆發出半個多世紀來從未有過的景象。紐約尼克隊在第五場以94比90擊敗聖安東尼奧馬刺,奪下2026年NBA總冠軍,終結球隊自1973年以來長達53年的冠軍荒。這段漫長的等待,早已成為職業籃球史上最令人心酸的故事之一。總決賽MVP布朗森砍下全系列最高的45分,寫下尼克球員總決賽單場得分新紀錄,並在終場前65秒反超上籃,為勝利畫下句點。The road to the title was paved with improbable comebacks. Under first-year head coach Mike Brown — himself a five-time champion — the Knicks built the most statistically dominant playoff run in the play-by-play era, posting a +15.4 net rating and finishing 16–3 overall. Brown replaced Tom Thibodeau last spring after the team fell short in the Eastern Conference Finals, and the transition was widely questioned. What followed was anything but a stumble.通往冠軍的路,是由一場場不可思議的逆轉所鋪就。在首季執教的總教練麥可·布朗帶領下,尼克交出了進攻回合紀錄以來最強勢的季後賽成績:淨效率值達到正15.4,總戰績16勝3負。布朗去年接替遭解雇的湯姆·希博杜,當時外界普遍不看好這項人事異動。然而後來的發展,讓那些質疑聲音顯得格外蒼白。The Finals against the Spurs proved to be a test of nerve as much as talent. San Antonio, led by 7-foot-4 phenom Victor Wembanyama and veteran guard De'Aaron Fox, dominated opening quarters in all five games, leading by double digits in each. In Game 4, the Spurs built a staggering 29-point advantage — the largest ever erased in Finals history — only for OG Anunoby's last-second putback to seal a 107–106 Knicks victory. The team finished the playoffs 6–2 in games they trailed by double digits, a record unmatched in three decades of data.與馬刺的總決賽,既是一場球技的對決,更是一場意志力的較量。由7呎4吋新星溫班亞瑪與老將福克斯領軍的馬刺,在五場比賽中每場首節都打出雙位數的領先優勢。第四戰,馬刺一度將分差拉開至29分,創下總決賽史上最大落後紀錄,最終卻被OG阿努諾比在終場前1.2秒的補籃奇蹟逆轉,尼克以107比106驚險取勝。尼克在整個季後賽於落後雙位數的情況下繳出6勝2負,是近三十年數據中最佳紀錄。Beyond Brunson, the title validated a carefully assembled roster. Karl-Anthony Towns, once dismissed as too soft to anchor a championship front line, posted the best single-postseason plus-minus on record — outscoring opponents by 258 points across his 578 playoff minutes. Mikal Bridges and Josh Hart, alongside Brunson, became the first trio of teammates to win both an NCAA title and an NBA championship. After decades of false dawns, trade deadline gambles, and coaching carousels, New York had finally found its formula: a composed point guard, a deep and versatile supporting cast, and a team that simply refused to quit.布朗森以外,這座冠軍也印證了整支球隊精心構建的價值。卡爾-安東尼·唐斯過去長期被外界認為個性太軟、難以撐起冠軍陣容的禁區,卻在本屆季後賽的578分鐘上場時間內,為球隊貢獻了258分的得失分差,創下史上最佳的單季最佳紀錄。米卡爾·布里奇斯與賈許·哈特和布朗森並肩,成為史上首組同時奪得NCAA和NBA冠軍的三人組合。歷經數十年的希望幻滅、交易賭注與換帥風波,紐約終於找到了屬於自己的奪冠方程式:一位沉得住氣的控衛、一套兼具深度與彈性的陣容,以及一支在任何逆境下都不會放棄的球隊。Keyword Drills 關鍵字Agonising [adjective, causing intense mental distress or prolonged suffering]: Losing in the finals three years in a row was agonising for the fans.Improbable [adjective, unlikely to happen or be true; surprising against the odds]: They pulled off an improbable win against the top-ranked team.Phenom [noun, a remarkably talented person, especially a young one]: The teenage phenom broke three league records in his debut season.False dawn [noun phrase, something that seems like a promising start but fails to lead anywhere]: Fans had seen too many false dawns to celebrate before the final buzzer.Coaching carousel [noun phrase, the frequent cycle of coaches being hired and fired across a sport or team]: The franchise spun through five coaches in six years on the coaching carousel.Reference article:1. https://www.cbssports.com/nba/news/knicks-spurs-score-live-updates-nba-finals-game-5/live/2. https://www.nba.com/news/2026-nba-finals-prove-historically-clutch3. https://www.espn.com/nba/story/_/id/49053284/new-york-knicks-win-2026-nba-finals-path-championship-outlast-east-brunson-towns-hart
  • 回顧星期天LBS - 航空業相關時事趣聞 All about the airlines 27.06.2026 13λ
    暑假親子出遊首選🥳7/4-26桃園兒童藝術節熱鬧登場!亮點主題活動7/18-19在桃園陽光劇場、7/25-26在龍潭運動公園,精彩表演與特色市集一次玩,帶著孩子開心放電!更多資訊請見👉 https://fstry.pse.is/9a9rag —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— Hi there! 歡迎收聽 Look Back Sunday 回顧星期天,在這個節目 John 老師會彙整過去不同國家與主題的熱門跟讀文章,讓你可以在十五分鐘內吸收最精華的世界時事趣聞!我們這週聽聽航空相關的文章,Let's get started! Topic 1: Airlines targeting post-pandemic 'revenge travel' The blow caused to the airline industry by the COVID-19 pandemic has been especially felt by budget airlines, which mostly operate narrow-bodied passenger jets and have therefore been unable to develop a sideline in air freight during the pandemic. According to one academic's analysis, when the outbreak stabilizes, businesses are targeting a trend in so-called "revenge travel." However, she also hopes that, rather than the pre-pandemic price wars between budget airlines, the consolidation that has taken place during the pandemic will restore healthy competition in the industry. 疫情衝擊航空界,其中廉航受限於機隊多為窄體客機,無法發展貨運,受疫情衝擊更大。學者分析,業者瞄準疫情穩定後的「報復性出遊」,但也希望疫情前廉航削價競爭的情況,能因疫情重整,回歸良性競爭。 According to associate professor Melody Dai of National Cheng Kung University's Department of Transportation and Communication Management Science, costs per flight have not changed during the pandemic, but if carriers are required to implement social-distancing seating plans, leaving empty seats between passengers, this would eat into airlines' profit margins, causing a fresh headache for the industry. Dai says she hopes that budget airlines will manage to survive, since they help stimulate Taiwan's domestic tourism sector as well as the wider economy. 成大交通管理學系副教授戴佐敏說,每航班成本不變、但座位未來若須採間隔座導致收入減少,確實是疫後的難題,希望廉航仍有生存空間,對促進觀光與經濟有正面幫助。 Dai says that choosing to operate flights during the pandemic is a test of airlines' ability to sustain losses, but the crisis may also prove to be a turnaround for the industry. Dai says there are many variables to the pandemic. She says that once the outbreak stabilizes, if the demand for "revenge travel" exceeds supply, this could resolve the pre-pandemic situation of supply exceeding demand, which led to price wars among budget airlines. The consolidation that the pandemic has triggered within the airline industry could bring about a return to healthy competition, says Dai. 戴佐敏認為,選擇在疫情期間開航,考驗航空公司「虧本」的能力,不過危機也有可能是轉機,疫情仍有變數,疫情穩定後的「報復性出遊」若需求大於供給,疫情前廉航供過於求、削價競爭的情況,這次可能因疫情重整,回歸良性競爭。 One industry insider stated that, despite the lockdowns and reduced number of travelers and flights during the pandemic, the industry is bullish about post-pandemic prospects for both freight and passenger travel in the flourishing Asian region. The insider added that a trend in "revenge travel" could cause short-haul routes to become particularly busy. 業者指出,雖然國境仍然封鎖,疫情期間每週班次不多,旅客也非常少,但看好疫情後亞洲旺盛的物流、人流,預估疫情趨緩後將出現「報復性出遊」,亞洲短程航線將會更繁忙。 Topic 2: Rebranding is beneficial to China Airlines. Here's why Taiwan's Legislative Yuan voted on Wednesday to work towards renaming China Airlines, one of the national air carriers. Such a proposal immediately prompted various questions: Would doing so be prohibitively expensive? Would the airline lose aviation rights as a result of the act? 台灣的立法院於 7 月 22 日表決通過建議將台灣最大的國際航空公司之一:「中華航空公司」(China Airlines)的英文名稱更名。這樣的提議,立即引發了各種疑問:這樣做的成本是否過高?中華航空公司是否會因此喪失航權? The airline industry is unimaginably complex, so there is no definite answer to such a nuanced topic. While the issue of renaming Taiwan's national airline is inherently controversial, let us move away from political polarization and analyze what is best for China Airlines, from a business perspective. 航空業的複雜程度超乎想像,故難以提供此細微議題絕對明確的答案。雖然,把台灣的國籍航空「中華航空公司 China Airlines」更改英文名字,會有非常大的爭議,但讓我們暫時撇開政治上的兩極化角度,而從商業的角度分析,什麼才是對中華航空公司最有利的。 Firstly, if China Airlines were to rebrand itself to reflect a more Taiwanese identity, it is undeniable that the airline would incur costs. This is because airlines logos appear everywhere: from check-in counters, lounges, to even the napkins passengers use onboard. So yes, it would be a significant investment for China Airlines to repaint their planes to rebrand across their network. 首先,如果中華航空公司想重塑品牌形象,彰顯其隸屬於台灣國籍航空的品牌辨識度,一定會產生相對的成本。這是因為航空公司的標誌無所不在:從登機櫃檯到貴賓室,甚至是乘客在機上所使用的餐巾紙上都能看見。因此,對於中華航空公司來說,重新彩繪噴漆飛機機身並全面重塑品牌,勢必需要投入相當的資金支出。 However, an airline's profitability is as much determined by revenue than it is affected by costs. In the long term, if an airline is able to attract more customers than now, such rebranding efforts would pay off. 但是,考量一家航空公司的將來的利潤及是否賺錢,未來營業收入成長的重要性,和考量成本支出,是一樣重要的。從長遠來看,如果航空公司能夠在未來吸引到比現在更多的乘客,這項品牌重塑計畫就值得。 Rebranding China Airlines could address previous issues. For example, many people in English-speaking countries believe the word "China" has negative connotations, and they don't associate the airline with Taiwan when they hear about "China" Airlines. 更改中華航空公司的英文名稱「China」可解決過往的一些問題。例如,許多英語系國家的人認為「China」一詞帶有負面含義,且他們聽到「China Airlines」時,也無法將其與台灣連結在一起。 In addition, China Airlines is often confused with Air China, which is owned by the Chinese government. In recent years, safety and service incidents associated with Air China have damaged the Taiwanese airline's reputation, as the majority of the world simply cannot tell the two carriers apart, largely due to the confusing naming. 此外,中華航空(China Airlines)經常被與中國政府擁有的中國國際航空(Air China)混淆。近年來,因為名字上的混淆,全球大多數人無法區分這兩家航空公司。因此,與中國國際航空相關的飛安意外事故和客服事件,皆損害了台灣國籍航空公司的聲譽。 On the other hand, CAL's main competitor, EVA Air, is well known as a Taiwanese company offering high standards of flight safety and service. If China Airlines can change a name that has made marketing difficult in the past, the benefits of rebranding could outweigh the potential costs. 另一方面,中華航空的主要競爭對手「長榮航空」是一家提供高標準飛行安全和高品質服務的台灣國籍航空公司。如果中華航空的英文更名動作,能夠改善中華航空過去行銷上的困難,那麼英文更名所帶來的好處,可能遠超過潛在的成本。 The second area of concern from China Airlines' perspective would be aviation rights, which grants airlines the privilege to enter, fly over, or land in another country's airspace. Such rights, critical to any airline's operations, are as a result of decades of negotiations between airline companies and regulatory agencies. Some have indicated the possibility of China Airlines losing these rights because of a name change, but it is important to understand that rebranding does not have to include changing the legal name. 從中華航空的角度來看,另一個令人關注的領域是航權,意指賦予航空公司進入、飛越或降落在另一個國家領空的權利。航權對任何一家航空公司的運營都是極為重要的,是航空公司與監管機構經過數十年談判的結果。有些人表示,中華航空可能會因為英文名稱「China」的更名而失去這些權利,但其實非常重要的一點是,航空公司的形象更名並不需要包含更改其法定名稱。 For instance, the major European airline based in Amsterdam is branded as KLM Royal Dutch Airlines, but the three letters KLM stand for its registered legal name, Koninklijke Luchtvaart Maatschappij. In a similar fashion, China Airlines could perhaps rebrand as "CAL Formosa Airlines," while retaining its formal name, to avoid compromising its aviation rights. 舉例而言,以阿姆斯特丹作為基地的歐洲大型航空公司是以 KLM Royal Dutch Airlines(荷蘭皇家航空)做為形象名稱,但此航空公司註冊的法定名稱則為 Koninklijke Luchtvaart Maatschappij。以類似的方式,中華航空也許可以在英文名稱上更名為「CAL Formosa Airlines」,並同時維持其法定名稱「中華航空」,以避免損及航權。 Finally, while airlines tend to stay out of politics, companies such as China Airlines also have to consider its ability to continue flying into existing markets, particularly China. Critics of the idea to rename China Airlines have voiced concerns about angering the Communist Party in Beijing, and have speculated that the Chinese government would ban CAL from flying into Chinese airspace. 最後,儘管航空公司傾向於不碰觸政治議題,但像中華航空這樣的公司也必須考慮維持其現有飛航市場,尤其是中國。對於更改中華航空的英文名稱中的「China」字眼一事,持批評意見者表達了對可能激怒北京共產黨的擔憂,並推測中國政府將禁止中華航空飛入中國領空。 While such a situation would indeed be unfavorable, and the possibility of occurrence cannot be ruled out, CAL could minimize risk by choosing a more politically neutral name. For example, by utilizing words such as "Formosa" or "Taipei", the airline could stay out of the Taiwan-China debate and continue serving its existing passengers with minimal controversy. 儘管這種情況確實是不利且不能被排除的,但中華航空可以選擇改成更具政治中立性的名稱來降低此風險。例如,通過使用「Formosa」或「Taipei」等字眼,航空公司可以避開中國與台灣的爭議,並在最不具爭議的情況下繼續為現有的乘客提供服務。 At the end of the day, even without changing China Airlines' name to "Taiwan Airlines", the company can respond to the voices of the people by removing "China" from its name and avoid confusion and controversy altogether. 總結來說,即使不將中華航空的英文名稱 China Airlines 更改為「Taiwan Airlines」,該公司也可以通過將「China」從其英文名稱中刪除,來回應人們建議改名的聲音,並同時避免名字所引起的混淆和爭議。 Topic 3: Eva Air is third safest airline globally: Airline Ratings EVA Air ranks third, right behind Qantas and Air New Zealand, in the list of the top 20 safest airlines for 2020, according to Airline Ratings, a website that reviews airline safety and products. 國際航空專業評鑑網站 AirlineRatings 近日公布 2020 年全球最安全航空公司名單,再度由澳洲航空奪冠、紐西蘭航空排名第二,長榮航空獲得第三名好成績。 The website selects the world's safest airlines out of 405 airlines each year, based on their safety innovation, operational excellence, government review, fatal accident records and their operating history. 國際航空專業評鑑網站 AirlineRatings 每年都會遴選出全球最安全航空公司,評選標準包括安全創新、營運績效、政府審查、航空公司死亡事故紀錄、航空公司營運史等標準,評選全球 405 家航空公司。 The other airlines among the aforesaid list include Etihad, Qatar Airways, Singapore Airlines, Emirates, Alaska Airlines, Cathay Pacific Airways, Virgin Australia, Hawaiian Airlines, Virgin Atlantic Airlines, TAP Portugal, SAS, Royal Jordanian, Swiss, Finnair, Lufthansa, Aer Lingus, and KLM. 其他入選航空包括:阿提哈德航空、卡達航空、新加坡航空、阿聯酋航空、阿拉斯加航空、國泰航空、維珍澳洲航空、夏威夷航空、維珍航空、葡萄牙航空、北歐航空、皇家約旦航空、瑞士航空、芬蘭航空、漢莎航空、愛爾蘭航空、荷蘭皇家航空。 At the end of last year, Eva Air secured the eighth spot in the list of the world's best airlines for 2020, according to the Airline Ratings website. 根據網站公布結果,2020 年全球最安全航空公司,長榮航空獲得第三名好成績,這也是繼去年 11 月獲得「2020 全球最佳航空」第 8 名後,再度獲得國際肯定。
  • 精選詞彙單元 Vocab Ep.082: 英國畢業考政策大轉彎 Angry students petition unfair A-level assessment 25.06.2026 21λ
    ☆現在下載中廣線上聽APP隨時收聽精彩節目還有經典好音樂! https://fstry.pse.is/99xxae —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— Summary: For British students, A-level exams are the most important exams before leaving school for University. Due to the pandemic, the exams in June were abandoned and students were given a grade by their Teachers based on past performance. However, once the A level grades were published, people realized that 39 percent of teachers’ assessments had been downgraded under an algorithm based on a school’s past performance. This meant that it was harder for smart students in disadvantaged areas to do well while rewarding the mediocre students in top private schools. Students were outraged and took to the street and started a petition to demand change. 原討論文章: https://www.15mins.today/blog/ep-949-angry-uk-students-force-government-u-turn-over-virus-hit-exams     Vocabulary and Sample Sentences: Assessment n. evaluation of the nature, quality, ability, of someone or something The teachers had to make an assessment of the student’s math abilities with a test. Peter’s assessment of the accident helped prevent further conflict.     Mediocre adj. of moderate quality The new sushi dish at our favorite restaurant is mediocre. Students should not be rewarded for their mediocre performance in school.     Inflation n. the action of inflating something According to the exam regulator, the downgrade of assessments is to avoid grade inflation. If you want your balloon to float, you would have to inflate it with helium.  
  • 英語咖啡館 Ep.327: 英語時光機 - 日系超市 LOPIA 為何掀起熱議?台灣消費力的真相 Why Is LOPIA Making Headlines in Taiwan? 23.06.2026 33λ
    暑假親子出遊首選🥳7/4-26桃園兒童藝術節熱鬧登場!亮點主題活動7/18-19在桃園陽光劇場、7/25-26在龍潭運動公園,精彩表演與特色市集一次玩,帶著孩子開心放電!更多資訊請見👉 https://fstry.pse.is/9a9rag —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------你知道最近在台灣有間日系超市,因為一則投資新聞,讓許多消費者皺起眉頭嗎?本週《英語咖啡館》John 老師和 Patrick 老師要來聊聊這個最近在台灣話題不斷的超市品牌:LOPIA。台灣,特別是台中,我們在這些外商眼中的消費力可是 No.1 的等級:Costco 在台中創下全球門市最高營收,而本集的主角 LOPIA,海外展店的第一站也選在台中。想知道台灣消費者為什麼會對最近這則新聞感到失落?這集絕對值得一聽。Did you know that a Japanese supermarket chain in Taiwan recently made headlines with an investment news story that left many consumers frowning? This week on English Cafe, John and Patrick discuss this supermarket brand that's been constantly in the news in Taiwan: LOPIA.Taiwan, especially Taichung, holds No. 1 status in terms of consumer spending power in the eyes of these foreign companies: Costco achieved the highest store revenue globally in Taichung, and this episode's subject, LOPIA, also chose Taichung as its first overseas location. Want to know why Taiwanese consumers felt disappointed by this recent news story? This episode is definitely worth listening to.
  • WHOIs單元Ep.30: 從睡地板到擁有職業球隊 From Sleeping on the Floor to Owning a Sports Team 23.06.2026
    -----------------------------------🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 -----------------------------------💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm-------------------------------🌎 15Mins.Today 相關連結-------------------------------💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結Web:www.15mins.todayYouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com意見回覆 : ask15mins@gmail.com--------------------------------------------📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看)--------------------------------------------
  • 國際時事跟讀 Ep. L220: 台北夜空下的科技宣言 Taipei's Sky Was the Best Keynote at Computex 2026 21.06.2026
    暑假親子出遊首選🥳7/4-26桃園兒童藝術節熱鬧登場!亮點主題活動7/18-19在桃園陽光劇場、7/25-26在龍潭運動公園,精彩表演與特色市集一次玩,帶著孩子開心放電!更多資訊請見👉 https://fstry.pse.is/9a9rag —— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 廣告 —— ----------------------------------- 🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程  ----------------------------------- 💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 → https://15minstoday.firstory.io/joinVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptbVIP會員想許願哪些主題? →https://forms.gle/xyHoPydBr6LLFL9q8 🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm ------------------------------- 🌎 15Mins.Today 相關連結 ------------------------------- 💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結 Web:www.15mins.today YouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy 商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com 意見回覆 : ask15mins@gmail.com -------------------------------------------- 📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看) -------------------------------------------- 國際時事跟讀 Ep. L220: Taipei's Sky Was the Best Keynote at Computex 2026 Highlights 主題摘要Computex 2026 drew more than 1,500 exhibitors to Taipei, all united around a single theme: AI has stopped being a promise and started being a product.NVIDIA's RTX Spark chip lets laptops run powerful AI tasks without connecting to the cloud, signalling a shift in how and where AI gets used.A drone show powered by entirely Taiwanese technology opened the event, with 1,000 drones lighting up the night sky above Taipei 101.Every great trade show deserves a memorable opening act, and Computex 2026 delivered one. On the evening of June 2nd, one thousand drones rose above Taipei's skyline near Taipei 101, filling the night air with a glowing giant robot, a sports car, and a rotating Earth — all painted in light. The crowd reached for their phones. It was not just a spectacle. It was a statement. 每個大貿易展都值得舉辦令人難忘的開幕儀式,而 2026 年台北國際電腦展(Computex 2026)也確實做到了。六月二日夜晚,千架無人機在台北 101 旁升空,在夜空中拼出機器人、跑車與地球的光影輪廓。現場觀眾紛紛舉起手機拍攝,畫面隨即傳遍全球。整場演出採用百分之百台灣自主研發的技術,這不只是一場視覺饗宴,更是一句有力的宣示。 The drones set the tone for what followed. Over four days at Taipei Nangang Exhibition Center, more than 1,500 companies gathered under the theme "AI Together" to show what artificial intelligence looks like when it leaves the lab and enters everyday life. NVIDIA CEO Jensen Huang, who called Taipei "home" from the stage, announced that the new RTX Spark chip could handle demanding AI tasks entirely on a laptop — no internet required. It combines a powerful graphics processor, a twenty-core brain, and enough memory to work as a personal AI assistant around the clock. "Useful has arrived," Huang declared. His company's stock jumped over ten percent the following day. 無人機秀為接下來四天定下了基調。超過一千五百家廠商在南港展覽館以「AI Together」為主題,展示人工智慧走出實驗室後的真實樣貌。口稱台灣是「家」的 Nvidia 執行長黃仁勳在台上宣布,全新 RTX Spark 晶片讓一般筆電也能在不連網的情況下,全天候處理高難度的 AI 運算,儼然成為隨身的個人 AI 助理。「實用的時代來了,」他說。隔天, Nvidia 股價隨即上漲逾一成。 Computex 2026 was not a one-company show. Intel CEO Lip-Bu Tan confirmed that the company's newest manufacturing process was shipping and expanding, powering a new wave of AI-ready laptops. AMD announced its socket would stay compatible until 2029, reassuring enthusiasts who prefer upgrading over replacing. Samsung unveiled the world's first monitor panel combining 4K resolution with a 360Hz refresh rate. In a separate hall, nearly five hundred startups from nine countries competed at InnoVEX 2026, with robotics firm RLWRLD winning the pitch competition for its vision of a universal learning system that lets machines adapt across tasks the way AI language models learn from text. Computex 2026 並非 Nvidia 一家的主場。 Intel 執行長陳立武親自登台,確認公司最新晶片製程已正式量產並持續擴大規模,驅動新一批 AI 筆電陸續登場。 AMD 宣布現行處理器插槽將延續支援至二〇二九年,讓習慣自行升級零件的玩家大大鬆了口氣。三星展示了全球首款在 4K 解析度下仍可達每秒三百六十幀更新率的螢幕面板。在另一側展廳,來自九個國家的近五百家新創參加 InnoVEX 2026,機器人新創公司 RLWRLD 以打造「機器人通用學習系統」的構想奪下新創競賽冠軍。 Taken together, Computex 2026 told a story well beyond product launches. The drone display was the most honest summary: technology once confined to research labs, now choreographed and commercialised over a city that has quietly powered the world's devices for decades. Taiwan has long sat at the centre of the global technology supply chain, invisible to most consumers who depend on it. This year, it lit up the sky and made sure nobody could look away. 綜觀全場,2026年台北國際電腦展(Computex 2026)所呈現的,遠不止於產品發布。台北夜空中的無人機秀,或許是整場展覽最真實的縮影。那些曾被關在研究室裡的技術,如今在一個數十年來默默為全球裝置提供動力的城市上空,以精心編排的編舞形式展現,並成功商業化。台灣長期是全球科技供應鏈的核心,卻鮮少出現在消費者的視野裡。今年,它點亮了夜空,讓所有人的目光都無法移開。 Keyword Drills 關鍵字Opening act [noun phrase, the first and most memorable part of an event]: The ceremony was a perfect opening act for the festival.Demanding [adjective, requiring a lot of effort or processing power]: Video editing is a demanding task for most laptops.Around the clock [adverb phrase, continuously, 24 hours a day]: The system runs around the clock without any downtime.Stay compatible [verb phrase, to remain able to work with existing systems]: The new update stays compatible with older devices.Choreograph [verb, to carefully plan and coordinate a series of actions]: They choreographed every detail of the launch event. Reference article: 1. https://finance.yahoo.com/sectors/technology/articles/nvidia-become-infrastructure-company-jensen-003249580.html 2. https://www.computextaipei.com.tw/en/news/5745807A54416BE4/info.html 3. https://www.aljazeera.com/video/newsfeed/2026/6/2/drones-light-up-taipeis-night-sky-for-computex-trade-show 4. https://medium.com/@noahbean3396/highlights-from-computex-2026-the-hardware-industry-just-bet-everything-on-ai-agents-f1400d478538

Δημοφιλές σε

Αυτό το podcast εμφανίζεται και στις λίστες podcasts αυτών των χωρών.