桃李日語留聲機

桃李日語留聲機

桃李SQHOOL
País Taiwán
Géneros Educación
Idioma JA
Episodios 295
Último 24.06.2026

桃李日語留聲機是由桃李SQHOOL製作的日語學習Podcast,內容涵蓋日語會話、文化、文法等,適合不同程度的學習者。節目以輕鬆的方式幫助聽眾提升日語能力,並介紹日本文化與生活。

Episodios

  • 扭蛋|好像聽得懂的五分鐘日語記事 24.06.2026 13m
    皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 ​皆さんは「ガチャガチャ」を知っていますか?小さなカプセルの中に、おもちゃが入っている自動販売機のことです。ここ数年、日本ではこのガチャガチャが、子どもだけでなく大人、そして外国人観光客の間でも大ブームになっているんです。 というわけで今回は、私もついついお金を使ってしまう、日本のガチャガチャについてお話しします。 ​単語メモを参考にして聞いてください。 単語 1. ガチャガチャ:扭蛋、扭蛋機。 2. おもちゃ:玩具、玩具類。 3. ブーム(boom):熱潮、流行。 4. ターゲット(target):目標客群、目標對象。 5. ズラリと:整齊排列、一字排開。 6. テーマパーク:主題樂園。 7. ワクワク:興奮期待、雀躍。 8. 代わり(かわり):代替、替代品。 9. クオリティ(quality):品質、質感。 10. リアルさ:真實感、逼真度。 11. ミニチュア:微縮模型、迷你模型。 12. パッケージ(package):包裝。 13. プラスチック(plastic):塑膠。 14. ボタン(buttom):按鈕。 15. ドキドキ:心跳加速、緊張期待。 16. コイン(coin):硬幣。 17. レバー:拉桿、把手。 18. ついつい:不知不覺地、忍不住。 19. サンリオ:三麗鷗。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=605 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
  • 常被台灣人問的事|今晚來點老師沒教的日式閒聊 10.06.2026 11m
    本集簡介: 今天的主題是「台灣人常問的事,以及讓人印象深刻的話」。 みきさん和ちかこさん針對以下三個主題進行了討論。 単語 1. 中華料理(ちゅうかりょうり):中華料理。 2. 認識(にんしき):認知、認識。 3. ご当地(ごとうち):當地特有的、地方特色的。 4. コーン:玉米。 5. 彩華ラーメン(さいからーめん):彩華拉麵(日本奈良的拉麵品牌)。 6. 数ヶ月(すうかげつ):數個月。 7. 袋麵(ふくろめん):袋裝泡麵。 8. カップラーメン(:杯麵。 9. 印象(いんしょう):印象。 10. 仲(なか):關係、交情。 11. ハーフ:混血兒。 12. 地域(ちいき):地區、區域。 13. 区別(くべつ):區分、區別。 14. 世界的な(せかいてきな):世界性的、全球性的。 15. 韓流文化(かんりゅうぶんか):韓流文化。 16. バチバチ:火花四射、激烈競爭;也可形容關係緊張、互不相讓。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=602
  • 飯店和旅館|好像聽得懂的五分鐘日語記事 27.05.2026 14m
    皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんは、旅行をする時、「ホテル」に泊まりますか? それとも「旅館」に泊まりますか? 日本には、ホテルも旅館もたくさんあります。でも、この二つはかなり雰囲気が違います。どんな違いがあるのでしょうか? というわけで今回は、「ホテルと旅館、どちらが好き?」というテーマでお話しします。 単語 1.そもそも:說起來、本來、根本上。 2.料金を抑えたい(りょうきんをおさえたい):想節省費用、想降低花費。 3.設備(せつび):設備。 4.豊富(ほうふ):豐富。 5.主役(しゅやく):主角。 6.快適(かいてき):舒適。 7 畳(たたみ):榻榻米。 8.障子(しょうじ):紙拉門。 9.布団(ふとん):被褥、日式床鋪。 10.要素(ようそ):要素、元素。 11.距離感(きょりかん):距離感。 12.仲居さん(なかいさん):旅館服務員。 13.世話(せわ):照顧、照料。 14.淹れる(いれる):沖泡、倒入(多指泡茶咖啡)。 15. 世間話(せけんばなし):閒聊、家常話。 16. おもてなし:款待、貼心招待。 17. 特有(とくゆう):特有、獨特。 18. お得(おとく):划算、超值。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=596 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
  • IG貼文內容差異性|今晚來點老師沒教的日式閒聊 06.05.2026 11m
    本集簡介: 今天みきさん和ちかこさん聊到了關於 Instagram 投稿中展現的台灣與日本差異。 単語 1. 交流(こうりゅう):交流、互動。 2. 似ている(にている):相似、像。 3. 投稿(とうこう):投稿、發文。 4. 出さない(ださない):不公開、不放出、不露出。 5. モザイク:馬賽克。 6. スタンプ:貼圖、印章。 7. 気遣い(きづかい):體貼、顧慮。 8. 写真館(しゃしんかん):照相館。 9. 民族衣装(みんぞくいしょう):民族服飾。 10. 成人式(せいじんしき):日本的成人典禮。 11. 舞妓さん(まいこさん):舞妓。 12. 花魁(おいらん):花魁(日本江戶時代高級遊女)。 13. 動画(どうが):影片、動畫。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=593
  • 梅仕事|好像聽得懂的五分鐘日語記事 29.04.2026 11m
    皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんは「梅仕事(うめしごと)」という言葉を知っていますか?毎年、だいたい5月から6月ごろ、日本ではスーパーにたくさんの梅の実が並びます。その時期に、梅仕事をする日本人は多いんですよ。というわけで今回は、日本の季節の文化「梅仕事」についてお話しします。 単語 1.加工(かこう):加工、處理。 2.保存食(ほぞんしょく):保存食品。 3.酸味(さんみ):酸味。 4.日持ちする(ひもちする):可以保存較久、不易變質。 5.熟成(じゅくせい):熟成、發酵成熟。 6.まろやか:圓潤、溫和(多形容口感)。 7.漬ける(つける):醃製、浸泡。 8.干す(ほす):曬乾、風乾。 9.添加物(てんかぶつ):添加物。 10.シロップ:糖漿,英文Syrup。 11.交互に(こうごに):交替地、輪流地。 12.炭酸水(たんさんすい):氣泡水。 13.すっきり:清爽、俐落。 14.案外(あんがい):意外地、出乎意料。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=590 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
  • 旅行景點|今晚來點老師沒教的日式閒聊 22.04.2026 10m
    本集簡介: 今天みきさん和よしみさん跟大家分享了「冬天去哪裡玩比較好?」的話題。 単語 1. 温泉(おんせん):溫泉。 2. 露天風呂(ろてんぶろ):露天溫泉。 3. 湯村温泉(ゆむらおんせん):湯村溫泉(地名)。 4. グランピング:豪華露營。 5. キャンプ:露營。 6. 豪華(ごうか):豪華、奢華。 7. 信州(しんしゅう):信州(長野地區的舊稱)。 8. 民宿(みんしゅく):民宿。 9. 玄関(げんかん):玄關。 10. スキーのリフト:滑雪纜車。 11. ふわふわ:蓬鬆、柔軟。 12. 硬い(かたい):堅硬、硬的。 13. すってんころりん:撲通一聲跌倒(擬聲擬態語)。 14. ペンギン:企鵝。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=589
  • 兒童節|好像聽得懂的五分鐘日語記事 15.04.2026 10m
    皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんは、「こどもの日」を知っていますか?日本では、5月にこどもの日があります。この日は、子どもが元気に大きくなることを願う、とても大切な日です。こどもの日にはどんなことをするんでしょうか?今回は、「こどもの日」についてお話してみようと思います。 単語 1. お祝い(おいわい):慶祝、祝賀。 2. もともと:原本、本來。 3. 行事(ぎょうじ):活動、節日儀式。 4. 風習(ふうしゅう):風俗習慣。 5. 鯉のぼり(こいのぼり):鯉魚旗(日本兒童節裝飾)。 6. 込められています(こめられています):被寄託、蘊含著(心意)。 7. 見晴らし(みはらし):視野、展望。 8. カラフル:色彩繽紛。 9. かぶと:武士頭盔。 10. 五月人形(ごがつにんぎょう):五月人偶(男孩節擺飾)。 11. かしわもち(柏餅):柏葉包紅豆麻糬。 12. ちまき:粽子。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=588 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
  • 美容與健康的趨勢|今晚來點老師沒教的日式閒聊 08.04.2026 11m
    本集簡介: 今天みきさん和よしみさん有跟大家分享「日本の美容と健康のトレンド」。 「トレンド」指正在流行的傾向。在這裡整理對話中提到的美容與健康有關的資訊和趨勢。 単語 1. 美容室(びようしつ):美容院。 2. トリートメント:護髮、護理。 3. パーマ(:燙髮。 4. 髪質改善(かみしつかいぜん):改善髮質。 5. つるつる:光滑、滑順。 6. 肌(はだ):皮膚、肌膚。 7. ぱさぱさ:乾燥、毛躁。 8. 額縁(がくぶち):畫框;(延伸)臉的輪廓像框一樣。 9. 酸熱ストレート(さんねつストレート):酸熱直髮(護髮+拉直技術)。 10. 縮毛矯正(しゅくもうきょうせい):離子燙、燙直。 11. ピカピカ:閃亮亮、亮晶晶。 12. 眉毛アートメイク(まゆげアートメイク):半永久紋眉。 13. 整体(せいたい):整骨、整體調整(類似推拿)。 14. 痩せる(やせる):變瘦、減肥。 15. 骨格(こっかく):骨架、體型結構。 16. サプリ:保健食品、補充劑。 17. 発酵食品(はっこうしょくひん):發酵食品。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=586
  • 點餐時的實用日文|雜談ㄙㄟˇㄙㄟˇㄌㄧㄤˉ(碎碎念) 01.04.2026 7m
    本集簡介: 今天跟大家說一些在日本的餐廳點餐時,一些簡單實用的句子。 要點餐時 1.すみません、注文いいですか。 2.すみません(舉手+眼神) 點餐時如果不確定菜名念法或名稱太長時,可以指著菜單或照片說 これ、お願いします。 想要各一個的說法 一つずつ(ひとつずつ) 點完餐時 とりあえず以上です:先點這樣就好 點完餐不會再加點時可以說 以上でお願いします: 就點這些,麻煩了。 (いじょうでおねがいします) 加點時 追加注文いいですか:請問可以加點嗎? (ついかちゅうもんいいですか) 詢問店員推薦菜色 おすすめは何ですか。 表達好吃感謝 美味しかったです:很好吃 ご馳走様でした(ごちそうさまでした):謝謝招待
  • 賞櫻|好像聽得懂的五分鐘日語記事 25.03.2026 13m
    皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんはお花見を知っていますか?お花見をしたことがありますか?日本では、春になると桜がたくさん咲き、多くの人がお花見をします。また、桜は日本文化においても大切な花でもあるんですよ。 というわけで、今回はお花見についてお話しします。 単語 1. お花見(おはなみ):賞花(多指賞櫻)。 2. 咲き(さき):開花(是「咲く」的連用形)。 3. 満開(まんかい):盛開、全開。 4. 散って(ちって):凋落、飄落(是「散る」的て形)。 5. 放送(ほうそう):播出、播放。 6. しだれ桜(しだれざくら):枝垂櫻(枝條下垂的櫻花)。 7. ライトアップ:打燈照明、夜間燈光照明。 8. 夜桜(よざくら):夜晚觀賞的櫻花。 9. 雰囲気(ふんいき):氣氛、氛圍。 10. 思い返し(おもいかえし):回想、回想起來。 11. テーマ:主題。 12. 乗り越え(のりこえ):克服、跨越(是「乗り越える」的連用形)。 13. 一気に(いっきに):一口氣、一下子。 14. 象徴(しょうちょう):象徵。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=580 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
  • 街頭美食|今晚來點老師沒教的日式閒聊 18.03.2026 11m
    本集簡介: 今天みきさん和ちかこさん有跟大家分享「ストリートフード」=「街頭美食」、「路邊攤」。 単語 1. ジューススタンド:果汁吧、手搖飲店。 2. 葱餅(ツォンビン):蔥抓餅(台灣小吃)。 3. 日本語が通じます(にほんごがつうじます):可以用日文溝通。 4. 印象深い(いんしょうぶかい):印象深刻。 5. トラック:卡車。 6. 箕面(みのお):箕面(大阪地名)。 7. 宮島(みやじま):宮島(日本廣島的觀光地)。 8. 天麩羅(てんぷら):天婦羅。 9. インターチェンジ:交流道(高速公路出入口)。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=577
  • 日本的童年遊戲|雜談ㄙㄟˇㄙㄟˇㄌㄧㄤˉ(碎碎念) 11.03.2026 11m
    本集簡介: 大家還記得小時候玩過哪些遊戲嗎? 今天青木老師跟クロエさん要來跟大家聊聊日本人小時候會玩的一些小遊戲。 遊びゲーム 1.グリコ:階梯猜拳遊戲,贏的人可以走。 グー:石頭_グリコ,走三步。 チョキ:剪刀_チョコレート,走六步。 パー:布_パイナップル,走六步。 2.けいどろ:警察抓小偷。 3.鬼ごっこ: 經典的鬼抓人遊戲。 4.泥団子(どろだんご):用普通泥土與水反覆搓圓打磨後,讓表面變成亮面,利用絲襪拋光會更亮。 5.あっちむいて、ホイ:黑白猜(ㄘㄟˋ)男生女生配。
  • 在日本採草莓|好像聽得懂的五分鐘日語記事 04.03.2026 12m
    皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 台湾でも、日本のいちごが売られていると聞いたことがあります。 甘くて、香りが良くて美味しいですよね。日本ではいちごも人気ですが、いちご狩りも人気です。 いちご狩り、聞いたことがありますか? というわけで、今回は日本人に人気の「いちご狩り」についてお話しします。 単語 1. 狩り(かり):採摘、狩獵。 2. 農園(のうえん):農園、農場。 3. 収穫(しゅうかく):收穫。 4. さくらんぼ:櫻桃。 5. ビニールハウス(Vinyl house):溫室(塑膠棚溫室)。 6. 品種(ひんしゅ):品種、種類。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=571 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
  • 日本的自然景觀景點|今晚來點老師沒教的日式閒聊 25.02.2026 11m
    本集簡介: 今天みきさん和ひよりさん有跟大家分享她們私心最愛的日本自然美景。 単語 1. 景色(けしき):景色、風景。 2. 出身(しゅっしん):出身、來自。 3. 老地(ろうじ):老舊的土地、舊地。 4. 坂道(さかみち):坡道。 5. エアビー:Airbnb,民宿訂房平台。 6. 箕面の大滝(みのおのおおたき):箕面大瀑布(位於大阪府箕面市)。 7. ゲレンデ:滑雪場。 8. 山脈(さんみゃく):山脈。 9. 飽きない(あきない):不會厭倦、不膩。 10. マチュピチュ:馬丘比丘(秘魯古文明遺址)。 11. 晴れ(はれ):晴天。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=569
  • 如何提升口語表達能力?|雜談ㄙㄟˇㄙㄟˇㄌㄧㄤˉ(碎碎念) 11.02.2026 10m
    本集簡介: 跟日本人對話時,有覺得對方語速太快聽不清楚,或是可以理解對方的意思但是不知道要怎麼回應的困擾嗎? 青木老師跟クロエさん來推薦大家一些提升口語表達能力方法~ 增加聽的量 看日劇、電影(不要太依賴字幕) 聽日文podcast 多聽不同年齡、男生、女生發音 善用回應語 相槌(あいづち):與人對話時附和回應對方時的用語。 例: 肯定、同意: 「はい」「ええ」「そうですね」「うん」 共感、同理心: 「わかります」「確かに」「そうですよね」 驚訝、有興趣: 「へぇー」「そうなんですか」「マジで?」 引導(促進對話繼續): 「で、どうなったの?」「それから?」 增加單字詞彙量 可以從日常生活中的東西開始查詢 推薦提升詞彙量的方法 1.寫日記 先從培養用簡短的日文寫日記。 2.試著用完整日文解釋單字、專有名詞或用品、地方…等 例如手機,有什麼功能,通常都用來幹嘛 3.把自己想像成主持人一樣 雖然八成都聽得懂,但還沒辦法用流利日文回應的時候,用提問的方式也是可以讓對話繼續進行下去的方法。
  • LAWSON的甜點|好像聽得懂的五分鐘日語記事 04.02.2026 12m
    皆さん、こんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんは、日本のコンビニを使ったことがありますか?日本には、セブンイレブン、ファミリーマート、ローソン、この三つの大きなコンビニがあります。 今日は、その中でもローソンの人気スイーツについてお話しします。ローソンは、「コンビニなのに、本格的」そんなスイーツが多いことで有名です。 ぜひ、これを聞いて参考にしてみてくださいね。 単語メモを参考にして聞いてください。 単語 1.本格的(ほんかくてき):正宗的、道地的、正式的。 2.スポンジ(sponge):海綿蛋糕、海綿。 3.ニューアル(Renewal):翻新、更新。 4.なめらか:滑順、光滑、細膩。 5.すくう(掬う):舀、撈。 6.とろっと:濃稠滑順、流動狀態。 7.ごほうび:獎勵、犒賞。 8.モチモチ:有彈性的、QQ的。 9.あんこ:紅豆餡。 10.年配の人(ねんぱいのひと):年長的人、老年人。 11.ツインシュー:雙層泡芙、雙球泡芙。 12.ホイップクリーム:鮮奶油、打發奶油。 13.カスタードクリーム:卡士達醬、奶黃醬。 14.絶賛(ぜっさん):大力稱讚、好評。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=567 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
  • 日幣新鈔發行|今晚來點老師沒教的日式閒聊 28.01.2026 11m
    本集簡介: みきさん跟ちかこさん要聊聊對於日幣新鈔發行的一些想法。 単語 1.新札(しんさつ):新鈔、新紙幣。 2.手元に(てもとに):在手邊、手上。 3.疑問(ぎもん):疑問、問題。 4.秘密(ひみつ):秘密、隱密的事。 5.肖像(しょうぞう):肖像、畫像。 6.コピーしづらい:不容易複製、難以影印。 7.向き(むき):方向、朝向。 8.紫外線(しがいせん):紫外線。 9.混ざて(まざて):混合、摻在一起(應為「混ざって」,是「混ざる」的て形)。 10.愛着(あいちゃく):依戀、感情依附。 11.福澤諭吉(ふくざわゆきち):曾是10,000日圓紙鈔的正面人物,被稱為近代日本啟蒙思想家和慶應義塾大學創辦人。 12.ペイペイ(PayPay) 是日本最普及的電子支付服務之一 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=565
  • 「〜屋(や)」只能用在店名?|雜談ㄙㄟˇㄙㄟˇㄌㄧㄤˉ(碎碎念) 21.01.2026 8m
    本集簡介: 日文中的「〜屋(や)」 除了像「パン屋」(麵包店)「花屋」(花店)這類店名, 其實還可以用來形容性格喔! 1.のんびり屋:喜歡慢慢來、不急躁的人 2. がんばり屋: 很努力做事、不輕易放棄的人 3. 恥ずかしがり屋:容易害羞、怕生的人 4. 寂しがり屋:容易覺得寂寞的人 5. 気分屋:情緒變化快、容易受心情影響的人 6. めんどくさがり屋:怕麻煩、容易偷懶的人
  • 2025流行語大賞|好像聽得懂的五分鐘日語記事 07.01.2026 14m
    皆さんこんにちは。 桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんは「流行語大賞」を知っていますか? 日本では、1年が終わる頃にはその年の流行語大賞が発表されます。 流行語大賞をチェックすると、今のリアルな日本の社会や日本人の考えていることを知るヒントになりますよ。 というわけで今回は、2025年の流行語大賞についてお話しします。 単語メモを参考にして聞いてください。 単語 1.流行語大賞(りゅうこうごたいしょう):流行語大獎。 2.リアル(real):真實的、貼近現實的。 3.ヒント(Hint):提示、線索。 4.表して(あらわして):表現、顯示(是「表す」的て形)。 5.分野(ぶんや):領域、範疇。 6.ノミネート(Nominations):提名。 7.振り返る(ふりかえる):回顧、回頭看、反省。 8.インパクト(Impact):衝擊、影響力。 9.総理大臣(そうりだいじん):首相、總理大臣。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=563 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
  • 最近看的動漫|今晚來點老師沒教的日式閒聊 31.12.2025 10m
    本集簡介: みきさん跟ちかこさん聊聊他們最近有在看的動漫,這些大家都看過了嗎? (因為是之前的錄音,所以可能也不是很最近) 単語 1.漫画(まんが):漫畫。 2.アニメ(Anime):動畫。 3.ハマってる:沉迷、迷上。 4.ちいかわ:日本人氣角色/漫畫《ちいかわ》。 5.ブルーピリオド(Blue Period):作品名稱《藍色時期》。 6.モノノ怪:作品名稱《物怪》。 7.賢い(かしこい):聰明、機靈。 8.アート(Art):藝術。 9.ポップ(Pop):流行、鮮豔風格;也可指活潑、明亮。 10.くすみカラー:粉霧色、低飽和柔色。 11.ドラゴンボール(Dragon Ball):《七龍珠》。 12.原作(げんさく):原作、原著。 13.進撃の巨人(しんげきのきょじん):《進擊的巨人》。 14.テンション(tension):情緒、興奮程度、氣氛。 15.完結篇(かんけつへん):完結篇、最終章。 16.プレミアム ボックスシート(Premium Box Seat):高級包廂座位、特別席。 17.泣くシーン(なくシーン):哭泣場景、催淚場面。 18.連載(れんさい):連載。 19.ノンストップ(Non-stop):不停、連續不斷。 20.フリーレン:作品《葬送の芙莉蓮》。 21.魔法使い(まほうつかい):魔法使、巫師。 22.転生(てんせい):轉生、重生。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=561

Popular en

Este podcast también aparece en las listas de podcasts de estos países.