Hablando Claro

Hablando Claro

Clara Arnuncio
Земја USA
Жанрови Education, Language Learning
Јазик ES
Епизоди 102
Последна 27.05.2026

Un Podcast de Speak & Learn Spanish que te ayudará a mejorar y aprender Español de manera natural y divertida.

Епизоди

  • La aventura de hablar español: Miguel de la Quadra-Salcedo 27.05.2026 13мин
    Todos tenemos personas que nos marcan de una manera u otra. Pueden ser hermanos, padres, abuelos, amigos…Y, de vez en cuando, aparece alguien que no solo deja huella en quienes le conocen, sino en generaciones enteras. Personas que tienen algo especial. No sé si es la actitud, la pasión con la que viven o esa curiosidad insaciable por el mundo.En el episodio de hoy te cuento la historia de uno de esos hombres.Un enamorado de los libros, la historia, el deporte, la ciencia y la aventura.En realidad, estaba enamorado de la VIDA, así, en mayúsculas. Y contagiaba esa energía a todos los que tuvimos la suerte de cruzarnos con él.Tuvo una vida de película: ganó una medalla olímpica (aunque después se la quitaron), fue condenado a muerte en el Congo, conoció a Gandhi, a Pablo Neruda, al Dalai Lama, a Salvador Allende o a Fidel Castro… y durante casi 40 años recorrió el mundo con miles de adolescentes en una especie de rito de iniciación que nos empujaba a mirar más lejos, ser más valientes y entender mejor el mundo.Este mayo se han cumplido 10 años de su muerte y he querido rendirle mi pequeño homenaje contando su historia.Muy pronto te presentaré un nuevo programa en el que estoy trabajando para que tú también puedas contar historias utilizando los diferentes pasados con seguridad 😉, Regístrate en mi web para recibir toda la información, puedes hacerlo AQUÍ.___________________________________________We all have people who leave a mark on us in one way or another. They might be siblings, parents, grandparents, friends…And, every now and then, someone comes along who leaves a lasting impression not only on those who know them, but on entire generations. People who have something special. I don't know if it's their attitude, the passion with which they live, or that insatiable curiosity about the world.In today's episode, I'll tell you the story of one of those men. A lover of books, history, sports, science, and adventure.Actually, he was in love with LIFE, in all its capital letters. And he shared that energy with everyone who was lucky enough to cross paths with him. He lived a life straight out of a movie: he won an Olympic medal (although it was later taken away), was sentenced to death in the Congo, met Gandhi, Pablo Neruda, the Dalai Lama, Salvador Allende, and Fidel Castro… and for almost 40 years he traveled the world with thousands of teenagers in a kind of rite of passage that encouraged us to look further, be braver, and better understand the world. This May marked the 10th anniversary of his death, and I wanted to pay my small tribute by telling his story. I'll soon be presenting a new program I'm working on so you too can confidently tell stories using different past tenses 😉, Register on my website if you want to receive all the information. You can do so HERE.
  • La Atención, un superpoder que muy pocos poseen 13.05.2026 14мин
    La atención se ha convertido en un superpoder que muy pocas personas poseen. Un superpoder discreto, silencioso, pero potente....muy potente. Siento que en este 2026 todo va demasiado rápido, muchos cambios a gran velocidad, y la sensación de que te quedas atrás, ¿no te pasa lo mismo?. Sin embargo, aquellos que tienen el superpoder de la atención, y paran, y escuchan, y en lugar de hacer "multitarea" ponen su foco en una sola cosa, resulta que al final avanzan más deprisa. Aunque esto no es una carrera. Esto lo estoy viendo últimamente mucho entre mis alumnos. Las diferencias se van haciendo más y más visibles entre aquellos que tienen el superpoder y los que no. Y yo también quiero tener esa capacidad, y he tomado conciencia, pero no es fácil. Nada fácil. Hoy te reto a escuchar el nuevo episodio del podcast sin mirar el móvil...¿crees que podrás?Y si quieres mejorar tu español con atención 😉, regístrate en mi web para recibir mi Newsletter semanal, puedes hacerlo AQUÍ.______________Attention has become a superpower that very few possess. A discreet, silent, yet powerful superpower... very powerful. I feel like in 2026 everything is moving too fast, so many changes are happening at breakneck speed, and there's a feeling of being left behind. Don't you feel the same? However, those who possess the superpower of attention, those who stop, listen, and instead of multitasking, focus on just one thing, end up moving forward faster. Although this isn't a race. Lately, I've seen it a lot among my students. The differences are becoming increasingly evident between those who have this superpower and those who don't. And I also want to have that ability, and I've realized it, but it's not easy. Not easy at all. Today I challenge you to listen to the new podcast episode without looking at your phone... do you think you can?And if you'd like to receive my weekly newsletter to help you improve your Spanish with attention 😉, you can subscribe HERE.
  • ¿En qué idioma sueñas? / What language do you dream in? 22.04.2026 19мин
    ¿Sabías que durante la noche, mientras soñamos, nuestro cerebro consolida lo que hemos aprendido durante el día?  También procesa las emociones, y simula amenazas en un entorno seguro. Soñar es como hacer "terapia nocturna", y personalmente me parece fascinante. Por eso, cuando el año pasado una de mis alumnas me dijo, durante la inmersión lingüística de Ronda, que "incluso estaba soñando en español", me hizo mucha ilusión, eso quería decir que su español estaba pasando de la memoria a corto plazo, al subconsciente. Sobre lo que pasa en el cerebro durante la noche, no se conoce demasiado, aunque cada vez hay más estudios. Hoy en el nuevo episodio del Pódcast, te hablo sobre algunos de ellos.Y si lo que quieres es soñar (por fin) en español, entonces, tendrás que venir a Ronda los días 1, 2 y 3 de mayo. Todavía estás a tiempo. Puedes solicitar tu plaza AQUÍ. Si quieres recibir mi Newsletter semanal con material gratuito que te ayudará a seguir mejorando tu español desde casa, entonces tienes que registrarte AQUÍ__________________________________Did you know that at night, while we dream, our brain consolidates what we've learned during the day? It also processes emotions and simulates threats in a safe environment. Dreaming is like "nighttime therapy", and I personally find it fascinating. That's why, when one of my students told me last year, during the language immersion program in Ronda, that she "even dreamed in Spanish", I was incredibly excited. It meant that her Spanish was moving from short-term memory to the subconscious. We still don't know much about what happens in the brain at night, although there are more and more studies. Today, in the new podcast episode, I'll talk about some of them.And if you want to dream (finally) in Spanish, you'll have to come to Ronda on May 1st, 2nd, and 3rd. There's still time. You can register HERE.If you want to recieve my Newsletter every week, to improve your Spanish at home, you can register HERE
  • ¿Por qué algunos alumnos avanzan muy rápido en español...y otros no tanto? 15.04.2026 24мин
    ¿Por qué hay personas que en pocos meses se defienden con el español... y otras que llevan años siguen bloqueadas?Hoy voy a compartir contigo lo que he observado después de más de 10 años enseñando español a adultos.Mi conclusión es que no es una cuestión de talento o de "tener un don" para los idiomas, sino más bien de actitud, constancia y entorno.Si quieres acelerar tu aprendizaje del español y en un entorno adecuado. Los días 1, 2 y 3 de mayo vamos a hacer una inmersión lingüística en Ronda (Málaga, España).Una experiencia que no sé cuándo volveremos a repetir y que te permitirá VIVIR el español en un entorno único. Durante 3 días hablarás SOLO en español, y disfrutarás del proceso a través de la gastronomía, la cultura y clases de español divididas por niveles.El grupo es MUY reducido y quedan solo 5 plazas disponibles. Tienes toda la información AQUÍ. Y si quieres recibir mi Newsletter semanal con material que te ayudará a seguir mejorando tu español desde casa, solo tienes que registrarte AQUÍ.__________________Why do some people become fluent in Spanish in just a few months, while others who have been trying for years remain stuck?Today I'm going to share with you what I've observed after more than 10 years of teaching Spanish to adults.My conclusion is that it's not a matter of talent or "having a gift" for languages, but rather of attitude, consistency, and environment.If you want to accelerate your Spanish learning in a suitable environment, we're holding a language immersion program in Ronda on May 1st, 2nd, and 3rd.It's an experience I don't know when we'll be able to repeat, and it will allow you to EXPERIENCE Spanish in a unique setting. For three days, you'll speak ONLY Spanish and enjoy the process through gastronomy, culture, and Spanish classes divided by level.Places are VERY limited, with only 5 remaining.All the information is HERE. And if you want to recieve my Newsletter every weeks and improve your Spanish at home, it's HERE.
  • Entiendo español...pero no lo hablo /I understand Spanish...but I don't speak it 25.03.2026 21мин
    "Entiendo español mejor de lo que hablo"Esto es una afirmación que he escuchado cientos de veces... y en los últimos días, varios de vosotros me lo habéis dicho por email: "Quiero participar en la inmersión lingüística, pero no sé bien cuál es mi nivel, entiendo mejor de lo que hablo".Hay una creencia muy extendida: "Cuando tenga más nivel de español, hablaré mejor"Pero, ¿y si el bloqueo no es lingüístico sino mental?. El progreso viene de usar el idioma, no de acumular teoría.De todo esto te hablo en el episodio del podcast de hoy.🔥Y aprovecho para recordarte que todavía puedes solicitar tu plaza nuestra inmersión lingüística en Ronda con el descuento de 50€. Solo tienes que reservar tu plaza y poner el código RONDA26. Puedes solicitar tu plaza AQUÍ. 📩 Y si todavía no recibes mi Newsletter semanal, con material gratuito que te ayudará a seguir mejorando tu español, puedes registrarte AQUÍ. ________________________"I understand Spanish better than I can speak it."It's a phrase I've heard hundreds of times, and several of you have mentioned it to me via email in the last few days. "I want to participate in the language immersion programme, but I'm not sure of my level. I understand Spanish better than I can speak it."There's a widespread belief that 'when I improve my Spanish, I'll speak it better'.But what if the problem is mental rather than linguistic? Progress is achieved by using the language, not by accumulating theory.I discuss all of this in today's podcast episode. 🔥 I'd also like to remind you that you can still register for our language immersion programme in Ronda and receive a €50 discount. Just reserve your spot and enter the code RONDA26. You can book your place HERE. 📩 And if you're not yet receiving my weekly newsletter with free materials to help you continue improving your Spanish, you can sign up HERE.
  • Entreculturas y voluntariado 18.03.2026 24мин
    Este episodio está dentro de Podcasthon, el mayor evento solidario del mundo del Podcast, por eso es muy especial.Hablamos con Carmen de su experiencia en Perú, de ONGs, de cómo funcionan, de qué opina ella sobre el "volunturismo", sobre cómo podemos colaborar, y qué es Entreculturas.Si quieres colaborar con Entreculturas, puedes hacerlo AQUÍ.Recuerda que, si quieres seguir mejorando tu español cada semana, solo tienes que registrarte en mi web para recibir la Newsletter semanal , AQUÍ Y recuerda también que si quieres venir a RONDA (Andalucía) los días 1, 2 y 3 de mayo, para VIVIR la experiencia del español, AQUÍ te lo cuento todo-___________________________________________________This episode is part of Podcasthon, the world's largest charity podcast event, which makes it even more special.We talk with Carmen about her experience in Peru, NGOs, how they work, and her opinion on "voluntourism", about how we can collaborate, and what Entreculturas is.If you would like to collaborate with Entreculturas, you can do so HERE Remember that if you want to keep improving your Spanish every week, just register on my website to receive the weekly newsletter , HERE.And remember, if you want to come to Ronda (Andalusia) on May 1st, 2nd, and 3rd to experience Spain firsthand, here's everything you need to know
  • Cambia tu relación con el español en 3 días / Change your relationship with Spanish in 3 days. 05.03.2026 19мин
    Sí, tu relación con el español puede cambiar en tan solo 3 días.Imagina 3 días, 72 horas....hablando SOLO en la lengua que quieres aprender, sumergiéndote en la cultura, la gastronomía y el ambiente andaluz, y con la ayuda de un equipo de profesoras. Pues eso es lo que hacemos en la inmersión lingüística.El español deja de ser el idioma que estás aprendiendo, y se convierte en el idioma que estás viviendo.Tienes más información aquí También puedes apuntarte en mi Newsletter, para recibir cada semana material gratuito que te ayudará a seguir mejorando tu español, es aquí___________________________________________Yes, your relationship with the Spanish language can change in just three days.Imagine spending three days, 72 hours speaking only the language you want to learn and immersing yourself in Andalusian culture, cuisine and atmosphere with the help of a team of teachers.That's what we do in language immersion programmes.Spanish stops being the language you learn and becomes the language you live.You can find more information here You can also subscribe to my newsletter to receive free weekly materials to help you continue improving your Spanish. Subscribe here
  • Las personas que hablan varios idiomas...¿Son más listas? / Are multilingual people smarter? 25.02.2026 10мин
    ¿Tienen las personas multilingües un coeficiente intelectual más alto que la media?¿Qué dice la ciencia sobre esto?¿Cómo afecta a nuestro cerebro?En el episodio de hoy hablamos de todo esto, y no quiero adelantarte cuáles son las conclusiones a las que han llegado diferentes estudios, pero sí puedo contarte mi experiencia.Después de más de 10 años enseñando español te puedo asegurar que mis alumnos miran el mundo de otra manera. Hablar un idioma no es solo saber cientos de palabras, reglas gramaticales o expresiones....es acercarte a las diferentes culturas, entender mejor a los que te rodean, y ser más flexible en tu forma de vivir.Porque en mi opinión, al final se trata de eso. De VIVIR.Por eso estoy tan FELIZ organizando la próxima inmersión en español los próximos 1, 2 y 3 de mayo. Porque vamos a VIVIR una experiencia a través del español.Si quieres ser de los primeros en recibir toda la información, todavía puedes apuntarte a nuestra lista prioritaria AQUÍ.Y si todavía no te has apuntado a mi Newsletter para recibir cada semana material que te ayudará a seguir mejorando tu español, puedes hacerlo AQUÍ.___________________________________________________________Are multilingual people more intelligent than average? What does science say about this? How does this ability affect our brains?It's a fascinating topic. I won't reveal the conclusions of the studies, but I can share my experience.Having taught Spanish for over 10 years, I can assure you that my students see the world differently. Speaking a language isn't just about knowing hundreds of words, grammar rules and expressions; it's about connecting with different cultures, understanding those around you better and adopting a more flexible perspective on life.Because, in my opinion, that's what it's all about: LIVING!That's why I'm so HAPPY organizing the next Spanish immersion program on May 1st, 2nd, and 3rd. Because we're going to LIVE an experience through Spanish.If you want to be among the first to receive all the information, you can still sign up for our priority list. Do it HERE.And if you haven't yet signed up for my newsletter to receive weekly materials to help you continue improving your Spanish, you can do so HERE.
  • El agua y sus expresiones / Water and its expressions 11.02.2026 10мин
    En España, llevamos semanas observando el cielo. O no llueve nada, o llueve a cántaros. Tenemos una relación compleja con el agua, pero no es nada nuevo, como se refleja en nuestro idioma.Hoy compartiré varias expresiones en español que incluyen la palabra agua y también hablaré de nuestra relación con este elemento esencial. 😉Recuerda, si quieres recibir nuestra Newsletter semanal y seguir mejorando tu español, puedes suscribirte AQUÍ _______________________________In Spain, we've been watching the sky for weeks. Either it's not raining at all, or it's pouring. We have a complicated relationship with water, but that's nothing new, as reflected in our language.Today, I'll share several Spanish expressions that include the word agua (water), and I'll also talk about our relationship with this essential element. 😉Remember, if you want to receive our weekly newsletter and keep improving your Spanish, sign up HERE
  • La iA para aprender español...¿aliada o enemiga? / AI for learning Spanish...ally or enemy? 28.01.2026 15мин
    La inteligencia Artificial lo ha invadido todo, y personalmente no creo que sea una moda pasajera. Creo que ha venido para quedarse.Hace un tiempo, alguien me escribió un mensaje por redes sociales diciéndome que lo que estaba haciendo era una pérdida de tiempo. Ya sabes, crear contenido e intentar ayudarte a mejorar y aprender español.Muy pronto, me decía en el mensaje, no hará falta aprender idiomas porque la iA podrá traducir todo de manera automática e inmediata.De todo esto hablo en el nuevo episodio del Podcast de hoy.Si quieres seguir mejorando y aprendiendo español de manera inteligente, regístrate AQUÍ para recibir mi Newsletter 😉____________________________________________________Artificial intelligence has infiltrated every aspect of our lives, and I don't believe it's just a passing fad. I think it's here to stay.A while ago, someone messaged me on social media to say that what I was doing was a waste of time. You know, creating content to help you learn and improve your Spanish.The message said that very soon there will be no need to learn languages because AI will be able to translate everything automatically and instantly.I talk about all of this in today's new podcast episode.If you want to keep improving and learning Spanish in a smart way, subscribe HERE to receive my newsletter 😉
  • Cómo lograr tu propósito de aprender español en 2026 / How to achieve your goal of learning Spanish in 2026 14.01.2026 31мин
    ¿Sabías que el 25% de las personas abandonan sus propósitos del año antes de una semana. El 45% antes de que empiece el mes de febrero, y un 80% antes de que empiece marzo?.Solo entre el 8 y el 10% logra alcanzar sus objetivos al finalizar el año.Quizás eres de los que ya han "tirado la toalla", pero ¿sabes una cosa? Los últimos 5 años yo formo parte del 10%, pero nunca he empezado antes del 15 de enero 😅.... así que, si quieres, te ayudo a conseguir tu propósito de aprender español este 2026.Si todavía no te has descargado mi Calendario gratuito de vocabulario 2026, puedes hacerlo AQUÍ. Si quieres recibir mi Newsletter semanal, puedes hacerlo AQUÍ. Si no sabes por donde empezar, y quieres dar tus primeros pasos, entonces mi curso "First Steps" te puede ayudar, y es AQUÍ.__________________________________________Did you know that 25% of people abandon their New Year's resolutions within a week? 45% before February even begins, and 80% before March starts?Perhaps you're one of those who have already given up, but you know what? I've been in the top 10% for the past 5 years, but I've never actually started before 15 January... so, if you'd like, I can help you achieve your goal of learning Spanish by 2026.If you haven't already, you can download my free 2026 Vocabulary Calendar HERE.If you'd like to receive my weekly newsletter, subscribe here.If you're not sure where to start and your level is very basic, my 'First Steps' course might be just what you need. You can find it here.
  • Los villancicos y su historia / Christmas carols and their history 17.12.2025 14мин
    Bienvenido, bienvenida a un nuevo episodio del Podcast de Speak & Learn: HABLANDO CLARO. Hoy vamos a mejorar nuestro español a través de la música, en concreto de la música Navideña. Esas canciones tan populares, en español, tienen un nombre: Villancicos. Pero antes de comenzar, recuerda que ya puedes descargarte de manera gratuita nuestro Calendario de Vocabulario 2026, Al finalizar el 2026 habrás aprendido, casi sin darte cuenta, más de 600 palabras nuevas en español. Puedes descargártelo gratis AQUÍ.En el episodio de hoy, te hablo de la historia de los villancicos, y te nombro 3 que todos los españoles conocemos.Los puedes escuchar aquí:🎄"Campana sobre campana" 🎄"Los peces en el rio" 🎄"Ay, del chiquirritín! 🎄"Mi burrito sabanero" ¡Ah! Y si todavía no estás registrado en mi web, recuerda que si lo haces, cada semana recibirás una Newsletter con material gratuito que te ayudará a seguir mejorando tu español desde casa. Te puedes registrar AQUÍ ¡FELIZ NAVIDAD A TODOS, Y FELIZ 2026!_______________________________________________________Welcome to a new episode of the Speak & Learn Podcast: HABLANDO CLARO. Today we're going to improve our Spanish through music, specifically Christmas music. These popular songs in Spanish have a name: Villancicos (Christmas carols).But before we begin, remember that you can now download our free 2026 Vocabulary Calendar. By the end of 2026, you'll have learned, almost without realizing it, more than 600 new Spanish words.You can download it for free HERE.In today's episode, I'll talk about the history of villancicos and name three that all Spaniards know.You can listen to them here:🎄"Campana sobre campana" 🎄"Los peces en el rio" 🎄"Ay, del chiquirritín!" 🎄"Mi burrito sabanero"Oh! And if you're not yet registered on my website, remember that if you do, you'll receive a weekly newsletter with free materials to help you continue improving your Spanish from home. You can register HEREMERRY CHRISTMAS TO ALL, AND HAPPY 2026!
  • Palabras nuevas en 2025 y cómo mejorar tu vocabulario en 2026 03.12.2025 17мин
    Empieza Diciembre y ya podemos decir que estamos en la recta final del año.En esta época del año siempre me pongo objetivos para el año siguiente, y uno de esos objetivos, como sabes, es ayudarte a mejorar tu español.Una de las cosas más complicadas, cuando quieres aprender un nuevo idioma, es ser constante.Por eso, cada año, te hago un pequeño regalo de Navidad: El CALENDARIO DE VOCABULARIO. Se trata de Calendario temático. Un pdf que te puedes descargar. Verás que en cada semana del año hay un tema, haciendo clic en ese tema, te aparece una lista de palabras, de vocabulario, que tienes que aprender.Puedes descargar gratis el CALENDARIO DE VOCABULARIO 2026 AQUÍ Y como la cosa va de palabras, en el episodio de hoy te cuento cómo la RAE cada año amplia su diccionario y qué criterios sigue para ello.Si quieres proponerles la inclusión de alguna palabra nueva, puedes hacerlo aquí Y por último, si todavía no recibes mi Newsletter semanal, ya estás tardando, puedes registrarte aquí _____________________________________________________December has arrived, which means we're in the final stretch of the year.At this time of year, I always set myself goals for the following year, and one of those goals is to help you improve your Spanish, as you know.One of the most challenging aspects of learning a new language is maintaining consistency.That's why, every year, I give you a little Christmas gift: The VOCABULARY CALENDAR!It's a themed calendar in PDF format that you can download. Each week of the year has a theme, and by clicking on it, you can see a list of vocabulary words to learn.You can download the 2026 Vocabulary Calendar for free here.Since we're on the topic of words, today's episode will tell you how the Royal Spanish Academy (RAE) expands its dictionary every year and what criteria it follows.If you would like to suggest a new word for inclusion, you can do so here.Finally, if you're not yet receiving my weekly newsletter, why not subscribe? Subscribe here.
  • Palabras que usas mal en español sin darte cuenta / Words you're misusing in Spanish without realizing it 19.11.2025 13мин
    Hay una serie de palabras que el 90% de mis alumnos usan mal. Algunas de ellas son "falsos amigos", esas palabras que en tu idioma son muy similares, pero que en español tienen un significado muy diferente. Seguro que sabes de qué te hablo, ¿verdad? Algunas de estas palabras te sonarán mucho, y otras quizás no tanto. La cuestión es que hasta que no empiezas a utilizarlas, no eres consciente de que las usas mal. Y muchas veces, muchas, la persona que te escucha te entiende, y entonces no te corrige. Por eso las clases de conversación funcionan tan bien. Porque practicas, disfrutas del proceso y casi sin darte cuenta tu español va mejorando. A veces, mis alumnos no son conscientes de lo mucho que mejoran. Yo voy tomando notas de cada clase, y puedo ver cada mes la evolución. A veces muy evidente, otras muy sutil, pero siempre está. Y eso es lo que más me gusta de mi trabajo. ME ENCANTA.Si quieres que te envíe información sobre mis clases y recibir mi boletín semanal con materiales gratuitos para ayudarte a seguir mejorando tu español, puedes registrarte AQUÍ __________________________________There are several words that 90% of my students misuse. Some of these are 'false friends': words that sound similar in your language but have different meanings in Spanish. I'm sure you know what I mean. Some of these words will sound familiar, and others perhaps not so much. The point is that you don't realize you're using them incorrectly until you start using them. Often, the person listening understands you and doesn't correct you. That's why conversation classes are so effective. You practise, enjoy the process and, almost without realizing it, your Spanish improves. Sometimes my students aren't even aware of how much they're improving. I take notes in every class and can therefore see their progress each month. Sometimes it's obvious and other times it's more subtle, but it's always there. That's what I love most about my job. I LOVE IT!If you'd like me to send you information about my classes and receive my weekly newsletter with free materials to help you continue improving your Spanish, you can register HERE
  • 5 expresiones para quejarte como un auténtico español/5 expressions to complain like a true Spaniard 05.11.2025 14мин
    Creo que los españoles somos unos quejicas. Está dentro de nuestro ADN, nuestra cultura... eso sí, podemos quejarnos con mucha gracia y sentido del humor. Pero la realidad es que nos quejamos cuando hace calor, cuando hace frío, cuando hay mucha gente, cuando no hay nadie...Ya lo decía el pianista James Rhodes en su "carta abierta a los españoles" en el año 2018. Y claro, como nos quejamos tanto, tenemos muchas expresiones para hacerlo. Hoy te cuento 5 de ellas, para que aprendas a quejarte como un auténtico español. Si eres de los que te quejas porque no consigues aprender español, empieza a poner solución y regístrate en mi web para recibir la Newsletter semanal que te ayudará a seguir mejorando desde casa 👉https://speakandlearn.es/registration/____________________________________________I think we Spaniards can be a bit whiny. It's in our DNA and our culture, although we can complain with wit and humour. But the reality is that we complain when it's hot, when it's cold, when there are too many people around, and when there aren't enough people around. The pianist James already said it in his "open letter to the Spanish people" in 2018. And, of course, since we complain so much, we have many expressions for it. Today, I'm going to teach you five of them so that you can complain like a true Spaniard.If you're one of those who complain about not being able to learn Spanish, start looking for a solution and register on my website to receive the weekly newsletter that will help you continue improving from home 👉https://speakandlearn.es/registration/
  • Los Premios Princesa de Asturias 22.10.2025 15мин
    Mi idea con este Podcast es ayudarte con tu español, pero también acercarte un poco más a la cultura española.Por eso, en el episodio de hoy, te hablo de los Premios Princesa de Asturias. Unos premios que se entregan mañana viernes 24 de Octubre en el Teatro Campoamor de Oviedo, Asturias, en una ceremonia llena de solemnidad y simbolismo.Si estás registrado en mi web, habrás recibido una pequeña clase de español junto con el episodio. Si tu también quieres mejorar tu español cada semana, es fácil, solo tienes que registrarte en mi web 👉https://speakandlearn.es/registration/__________________________________________________________My goal with this Podcast is to help you improve your Spanish, but also to bring you a little closer to Spanish culture.That's why, in this week's podcast episode, I talk about the Princess of Asturias Awards.These awards will be presented tomorrow, Friday, at the Campoamor Theater in Oviedo, Asturias, in a ceremony full of solemnity and symbolism.If you're already registered on my website, you'll receive a short Spanish lesson along with the episode. If you're not, and you'd also like to improve your Spanish every week, it's very easy: just register on the website 👉https://speakandlearn.es/registration/
  • Siesta y Tapas, ¿Mitos o realidad? 08.10.2025 14мин
    Si te pido que me digas las tres primeras cosas que te vienen a la mente cuando menciono España, probablemente dirás: "sol, fiesta y siesta", o quizás: "tapas, toros... y paella". Pero...¿Cuánto hay de cierto y cuánto de mito en estos estereotipos? Te lo cuento en el nuevo episodio del Podcast.Pero recuerda que si de verdad quieres aprender español, lo primero que tienes que hacer es registrarte en mi Newsletter para recibir cada semana contenido gratuito que te ayudará a seguir mejorando tu español desde casa. 👉https://speakandlearn.es/registration/_____________________________________________If I asked you to name the first three things that spring to mind when you hear the word 'Spain', you might say 'sun, parties and siestas', or perhaps 'tapas, bullfighting and paella'. But how much truth is there in these stereotypes? I'll tell you in the new podcast episodeBut remember, if you really want to learn Spanish, the first thing you have to do is sign up for my newsletter to receive free weekly content that will help you continue improving your Spanish from home. 👉https://speakandlearn.es/registration/
  • 3 Cosas que tienes que tener en cuenta al aprender español. 24.09.2025 21мин
    ¿Qué es lo más importante cuando aprendes español?¿La gramática?¿La pronunciación? ¿El vocabulario? Esto me lo preguntaba una alumna hace unos meses, y de su pregunta he sacado un nuevo episodio para el Podcast. Por supuesto hay que intentar mejorar en todas las áreas, y si quieres, yo te acompaño. (Puedes registrarte en mi Newsletter y cada semana te enviaré un mail con expresiones, ejercicios y consejos para mejorar tu español 😉. Puedes hacerlo AQUÍ) Pero es cierto también, que hay algunos errores que son "peores" que otros, por la sencilla razón de que la persona que te escucha no te va a entender, o le vas a generar confusión. Al final, aprendemos un nuevo idioma para COMUNICARNOS con los demás, para hacernos entender. Y sí, hay algunos errores que, si cometes, puedes generar malentendidos, o que la otra persona no entienda lo que le quieres decir. Hoy te hablo de 3 cosas que tienes que tener en cuenta al aprender español._________________________________What is the most important thing to consider when learning Spanish? Grammar? Or pronunciation? Vocabulary? A few months ago, a student asked me this question, and it inspired a new episode of the podcast. Of course, you should try to improve in all areas, and I'll be here to help if you need me. (You can sign up for my newsletter and every week I'll send you an email with expressions, exercises, and tips to improve your Spanish 😉. You can do so HERE).However, it's also true that some mistakes are "worse" than others. For example, the person listening to you might not understand you, or you might cause confusion. Ultimately, we learn a new language to COMMUNICATE with others and make ourselves understood. Yes, there are some mistakes that can lead to misunderstandings if you make them, or that the other person doesn't understand what you're trying to say. Today I'm going to talk about three things you need to keep in mind when learning Spanish.
  • 5 costumbres para comenzar el curso como un español 10.09.2025 11мин
    El verano en España es infinito, no termina nunca....o por lo menos esa es la sensación que tenemos el 90% de los padres españoles. Casi 3 meses donde trabajar con los niños en casa se convierte en misión imposible.Quizás por eso, porque el "parón" es tan largo, septiembre es para muchos un "volver a empezar". Un momento para marcarse nuevos objetivos, para comenzar, por fin, esa dieta, o apuntarse al gimnasio, o aprender una segunda lengua... A mi me encanta. De todo esto te hablo en el primer episodio de la nueva temporada del Podcast de Speak & Learn, "Hablando Claro".  Comenzamos con el Podcast, y también con las clases de conversación. Si quieres solicitar tu plaza, no esperes a octubre... que después, pasa lo que pasa.Puedes registrarte en mi web AQUÍ. ___________________________________________Summer in Spain is endless, it never ends... or at least that's how 90% of Spanish parents feel. Almost three months where working with children at home becomes mission impossible.Perhaps that's why, because the ‘break’ is so long, September is for many a ‘new beginning’. A time to set new goals, to finally start that diet, or join the gym, or learn a second language...I love it.I talk about all this in the first  episode of new season of the Speak & Learn Podcast, ‘Hablando Claro’. We are starting with the podcast, and also with conversation classes. If you want to reserve your place, don't wait until October... because then, you know what happens.You can register on my website HERE.
  • Hacemos el balance de lo bueno y malo / We take stock of the good and the bad. 03.07.2025 19мин
    Ya estamos oficialmente en verano, y la gran mayoría de mis alumnos se toman un descanso para viajar, ver a la familia, estar con sus hijos.... Yo hago lo mismo, me encanta el verano. Desconectar y descansar es MUY importante para la cabeza, para el cuerpo, para todo.... pero si hablamos de los idiomas, cuidado con desconectar al 100% durante un largo periodo de tiempo, porque como ya te he dicho en otras ocasiones, los idiomas no son como andar en bici, los idiomas se olvidan. Pero, no es incompatible descansar y disfrutar, con aprender. Por eso, en el episodio del podcast de hoy, el último de la temporada, te doy las gracias y también algunos tips para que no olvides tu español este verano.Por cierto, si todavía no te has registrado en mi web, puedes hacerlo AQUÍY si quieres hacer los CURSOS INTENSIVOS de VERANO, puedes pedir información AQUÍY si lo que quieres es escuchar el episodio que más éxito a tenido esta temporada, es 👉 ESTE.¡Ah! y si quieres participar en la lluvia de ideas para la siguiente temporada del Podcast, puedes escribirme AQUÍ _______________________________________________________Summer has officially arrived, and most of my students are taking a break to travel, visit family and spend time with their children. I do the same — I love summer! Disconnecting and resting is very important for the mind and body, but be careful not to disconnect completely from languages for a long period of time. As I've said before, languages aren't like riding a bike; they can be forgotten. Resting and enjoying yourself doesn't have to mean stopping learning. In today's podcast episode, the last of the season, I would like to thank you and also give you some tips to help you avoid forgetting your Spanish this summer.By the way, if you haven't registered on my website yet, you can do so HERE.And if you want to take the SUMMER INTENSIVE COURSES, you can request information here 👉 hola@speakandlearn.esAnd if you want to listen to the most popular episode this season, it's this one.Oh! And if you want to participate in the brainstorming for the next season of the Podcast, you can write to me here.

Популарен во

Овој подкаст се појавува и на подкаст-листите на овие земји.