Polityka o książkach

Polityka o książkach

Polityka
ประเทศ โปแลนด์
แนวเพลง Society & Culture
ภาษา PL
จำนวนตอน 31
ล่าสุด 13.06.2026

Podkast tygodnika „Polityka” o książkach, które warto poznać. Rozmowy z autorami, recenzje i głębsze spojrzenie na literaturę, które poszerza perspektywy. Zaprasza dziennikarka tygodnika „Polityka” Justyna Sobolewska. Nowe odcinki co dwa tygodnie: w sobotę rano.

ตอน

  • Polityka o książkach. Paweł Sołtys (Pablopavo): „Czytywałem książki obsesyjnie”. Literatura to apteczka bezpieczeństwa? 13.06.2026 1ชม. 9นาที
    Gościem Justyny Sobolewskiej w nowym odcinku wideokastu „Polityka o książkach” jest Paweł Sołtys, znany również jako Pablopavo: muzyk, autor głośnych książek, takich jak „Mikrotyki” i „Nieradość”, artysta nominowany do Nagrody Literackiej „Nike” oraz laureat nagrody Paszport „Polityki”. Z tej wyjątkowej i wielowątkowej rozmowy dowiecie się, dlaczego jego najnowsza książka „Monolok” rodziła się bezpośrednio na ulicy, jak stymuluje go codzienne przyglądanie się ludziom i dlaczego autor wciąż świadomie pracuje na mieście. Rozmawiamy o tożsamości miejsc – o tym, czym żyje dziś Grochów (Warszawa) i jak brzmi unikalny język ulicy, którym posługują się jego mieszkańcy. O tej samej przestrzeni pisali przecież Andrzej Stasiuk czy Marcin Wicha. Sołtys zastanawia się jednak przewrotnie, jak współczesny rynek mieści tak skrajne literackie światy i czy „Czuły narrator” Olgi Tokarczuk nie patrzy czasem z lekkim zdziwieniem na jego chropowatego, grochowskiego bohatera, gdy lądują obok siebie na tej samej półce. Pablopavo wraca też pamięcią do swoich młodzieńczych fascynacji, w których królowała kultowa powieść „W drodze” Jacka Kerouaca. Opowiada, dlaczego jego wielką pasją stała się rusycystyka i jak na te studia zaprowadzili go zbuntowani konkretyści moskiewscy. Przyglądamy się literaturze rosyjskiej przez pryzmat języka – pojawia się tu Andriej Płatonow i jego powieść „Dół”, która do dziś stanowi potężne, konstrukcyjne wyzwanie dla tłumaczy ze względu na swoje nietypowe formy, które zachwycają Sołtysa. Ważnym wątkiem rozmowy jest specyficzny humor w literaturze oraz sztuka literackiego bajdurzenia, której mistrzami byli Bohumil Hrabal i Izaak Babel. Sołtys zdradza, dlaczego prowadzi prywatną krucjatę, by czytelnicy odkryli na nowo zapomniane teksty, które pisali Zygmunt Haupt oraz Swen Czachorowski. Rozmowa schodzi także na reportaż i non-fiction – usłyszycie, dlaczego w kwestii zacierania granic między fikcją a faktami Paweł zdecydowanie woli Jagielskiego od Kapuścińskiego i dlaczego to właśnie Wojciech Jagielski, a nie Ryszard Kapuściński mocniej trafia w jego wrażliwość. Dowiecie się również, dlaczego nie tylko kultowa „Lalka” Hasa, ale również filmy klasy B potrafią wywołać u autora autentyczne łzy. Usłyszycie, dlaczego jego żywiołem pozostaje pisanie tekstów piosenek i kariera muzyczna, podczas gdy czysta poezja to rewir, w który woli nie wkraczać – choć cudze wiersze zdarza mu się śpiewać. Poznacie także jego osobisty stosunek do takich twórców jak Krystyna Miłobędzka, Ewa Kuryluk czy Julio Cortazar. Dowiesz się z tego odcinka: • Dlaczego Paweł Sołtys woli pisać na mieście, jak język ulicy tworzy „Monolok” i jak o Grochowie pisali Wicha i Stasiuk? • Skąd wzięła się miłość do rusycystyki, kim byli konkretyści moskiewscy i dlaczego Płatonow to koszmar tłumaczy? • Dlaczego w non-fiction Sołtys stawia Jagielskiego ponad Kapuścińskiego i na czym polega zacieranie granic w reportażu? • Czy teksty piosenek to poezja i dlaczego muzyk potrafi płakać na filmach Wojciecha Jerzego Hasa? Oś czasu: 00:00:00 – Wybrane najlepsze fragmenty rozmowy 00:02:54 – Dlaczego Paweł Sołtys pracuje na mieście? Obserwacja codzienności 00:09:56 – Zaglądanie ludziom w biblioteczki i osobisty stosunek do książek 00:13:35 – Obsesja czytania i ważna książka podarowana przez siostrę 00:17:25 – „W drodze” Jacka Kerouaca jako młodzieńcza fascynacja 00:19:23 – Andriej Płatonow i nietypowe konstrukcje językowe 00:22:39 – Reportaż i granica prawdy w literaturze non-fiction 00:24:20 – Bohumil Hrabal, Izaak Babel i trudny humor w literaturze 00:28:03 – Ekranizacje książek i kultowa „Lalka” w reżyserii Wojciecha Jerzego Hasa 00:29:33 – Przywracanie pamięci: Zygmunt Haupt i Swen Czachorowski 00:31:08 – Artur Sandauer, pojęcie „książki średniej” i literatura światowa 00:37:26 – Studia rusycystyczne i wpływ konkretystów moskiewskich 00:38:40 – Muzyka i literatura: dlaczego wiersze się śpiewa, a teksty piosenek pisze? 00:42:40 – Ewa Kuryluk i Reznikow 00:47:53 – Sukces tomu „Mikrotyki” i literackie wyjście z szuflady 00:52:46 – Autentyczne wzruszenia podczas czytania i oglądania filmów 00:58:28 – Literackie drogowskazy: Krystyna Miłobędzka, Andrzej Stasiuk, Aleksander Wat, Julio Cortázar Dowiedz się więcej na polityka.pl https://www.polityka.pl/ Obserwuj nas w mediach społecznościowych: Facebook / tygodnikpolityka Instagram / tygodnikpolityka X https://x.com/Polityka_pl
  • Polityka o książkach: Sylwia Chutnik. „Ja nie mogę traktować pisania i czytania książek jako wojny” 30.05.2026 1ชม. 6นาที
    Gościnią Justyny Sobolewskiej w nowym odcinku wideokastu „Polityka o książkach” jest Sylwia Chutnik, pisarka, felietonistka i zaangażowana feministka. W tej dynamicznej rozmowie autorki biorą na warsztat współczesną polską literaturę i podpowiadają, co czytać, kiedy szukamy mocnego kobiecego głosu. Przewodniczkami po tym świecie są legendarne autorki reprezentujące szeroko pojętą literaturę kobiecą, na czele z kultową Virginią Woolf i jej esejami. Rozmowa uruchamia silny wątek nostalgiczny: autorki wracają pamięcią do lat 90. w Polsce. To wtedy, w dobie transformacji ustrojowej, rodził się zupełnie nowy, odważny głos pisarek, a w obiegu dominowały literatura kobieca, kultowy „bruLion” oraz liczne czasopisma i dodatki kulturalne do codziennych gazet. Chutnik wspomina swoje dzieciństwo w PRL, podwórkowy trzepak i pierwsze ważne lektury, takie jak niezapomniany „Plastusiowy pamiętnik” Marii Kownackiej czy przygodowa „Dziewczyna i chłopak” Hanny Ożogowskiej, zestawiając je z dzisiejszymi, zaskakującymi zjawiskami popkultury. W tym kontekście, jako absolutny unikat dawnych czasów, pojawia się m.in. książka „Wyznania” Cicciolini (Czesława Mirosława Szczepaniaka). W programie świeżo spoglądamy na klasykę: autorki odkrywają na nowo uniwersum Muminków Tove Jansson i znajdują w nich ukryte wątki queer, proponują też zupełnie nowe odczytanie tych opowieści. Zastanawiają się także, jak czytać więcej książek w świecie cyfrowego przebodźcowania, i uciekają w stronę zmysłowości. Pomaga w tym powrót do tradycji: pismo ręczne, pióro wieczne i talizman z gumką myszką! Rozmowę wspaniale domykają współczesne literackie zachwyty, m.in. intymna proza Patti Smith („Chleb aniołów” / „M Train”) oraz książka „Figlarnie. Przestrzenie radykalnej prywatności” Mai Mozgi-Góreckiej. Dowiesz się z tego odcinka: • Dlaczego w uniwersum Muminków Tove Jansson kryją się rewolucyjne wątki queer i jak wpływa to na nowe odczytanie tej klasycznej historii? • Jak wyglądał literacki boom i kultura lat 90. w Polsce, gdy rynkiem rządziły „bruLion”, papierowe czasopisma i dodatki kulturalne? • Skąd bierze się nostalgia za takimi książkami jak „Plastusiowy pamiętnik” Marii Kownackiej, „Dziewczyna i chłopak” Hanny Ożogowskiej czy kontrowersyjne „Wyznania” Cicciolini? • Jak pismo ręczne i ucieczka w prywatne azyle – opisywane w książce „Figlarnie. Przestrzenie radykalnej prywatności” Mai Mozgi-Góreckiej – zmieniają nasz sposób myślenia i dlaczego warto porzucić klawiaturę na rzecz piór wiecznych.
  • Polityka o książkach: Adam Ferency o granicy między rolą a życiem. W życiu najlepiej sporo kłamać! 16.05.2026 1ชม.
    Gościem Justyny Sobolewskiej w nowym odcinku wideokastu „Polityka o książkach” jest Adam Ferency, wybitny aktor teatralny i filmowy oraz legendarny lektor. To rozmowa o czytaniu jako przymusie, który stał się pasją, oraz o teatrze, który bez literatury nie może istnieć. Ferency z charakterystycznym dystansem i humorem przyznaje: „Aktor to jest taki typowy ćwierćinteligent”, a jednocześnie udowadnia, jak głęboko jest zanurzony w świecie najważniejszych tekstów kultury. W rozmowie pojawiają się lektury, które towarzyszyły mu od zawsze – od pierwszej ważnej książki, jaką był „Kubuś Puchatek”, po monumentalną pozycję „Czarodziejska góra” (którą czytał niedawno jako lektor). Aktor przyniósł do studia książki, które budują jego dzisiejszy horyzont: to Simon Sebag Montefiore („Jerozolima. Biografia”) oraz Norman Davies („Galicja”). Przy tej ostatniej lekturze pojawia się historia rodzinna i odkrycie z Budapesztu – Ferency to w połowie Węgier, najbardziej w Europie podobny do... Beethovena. Aktor wspomina swoje początki – Teatr Telewizji, studia (Akademia Teatralna w Warszawie, dawniej PWST), na których, jak twierdzi, paradoksalnie wcale się nie czytało. Opowiada o spotkaniach z gigantami, takimi jak Kazimierz Kutz czy Tadeusz Łomnicki, o tremie i o tym, dlaczego „nieśmiałość sprzyja aktorstwu”. Mówimy też o momentach granicznych – Ferency wspomina zawał, którego doznał po próbie szekspirowskiej. Analizuje takich autorów jak Kafka, Thomas Bernhard czy Dostojewski. Jest wreszcie poezja i Miron Białoszewski. Nasz gość zdradza, że dopiero teraz czuje się gotowy do „czytania ze zrozumieniem”. Dowiesz się z tego odcinka: • Dlaczego według Adama Ferencego nieśmiałość jest paliwem dla aktora, a w życiu najlepiej „sporo kłamać”. • Jak wyglądały kulisy pracy z legendami polskiej sceny: Kazimierzem Kutzem i Tadeuszem Łomnickim? • Co wspólnego ma Ferency z Beethovenem i dlaczego odkrycie węgierskich korzeni było tak istotne? • Dlaczego po lekturze „Czarodziejskiej góry” i latach pracy jako lektor Ferency uważa, że dopiero teraz naprawdę potrafi czytać? Oś czasu: 00:00:00 – Wybrane najlepsze fragmenty rozmowy 00:08:27 – Dzieciństwo, Mokotów i pierwsza ważna książka: „Kubuś Puchatek” 00:10:40 – Churchill miał rację: „No sport!”. O kondycji i niechęci do rywalizacji 00:14:27 – Skąd wziął się teatr? Od fascynacji Teatrem Telewizji do aktorstwa 00:22:30 – „W życiu najlepiej kłamać”: aktorska filozofia wychodzenia z roli 00:24:00 – Czy w szkole teatralnej rzeczywiście się nie czyta? 00:32:01 – Kafka, Thomas Bernhard i Dostojewski: trudne relacje z gigantami 00:35:53 – „Ja jestem Węgier”, Norman Davies, Galicja i anegdota z Budapesztu 00:46:58 – Szekspir, próby i historia zawału – kiedy teatr staje się niebezpieczny 00:53:20 – Poezja, która ogarnia – fascynacja Mironem Białoszewskim 00:56:15 – Warsztat lektora: przygotowania, tezy i czytanie ze zrozumieniem.
  • Polityka o książkach: Anda Rottenberg o rodzinie i kulturze: „Musiałam zaakceptować swoją inność" 02.05.2026 1ชม. 4นาที
    Gościnią Justyny Sobolewskiej w nowym odcinku wideocastu „Polityka o książkach” jest Anda Rottenberg, znakomita kuratorka sztuki, której prywatna historia rodzinna nierozerwalnie splata się z historią kultury polskiej. Jej czytelnicza droga zaczyna się od „Słowika”, baśni Andersena, ale filarami jej czytelniczego świata stały się „Dżuma” Alberta Camusa, książka, która ukształtowała jej kręgosłup moralny, oraz „Dzikie palmy” Williama Faulknera, które studiuje od lat. Biografię Andy Rottenberg silnie naznaczyły gułagi w Rosji oraz dramatyczna, rodzinna ucieczka przed czystkami. Te doświadczenia rzutują na jej dzisiejsze spojrzenie na marzec ‘68 i współczesną sytuację na Wschodzie. O samej Rosji mówi przez pryzmat diagnozy, którą postawił jej przyjaciel Wiktor Jerofiejew: autentyczna kultura rosyjska była niegdyś tworzona przez zaledwie 10 tys. osób, a dziś staje się zakładnikiem polityki. Jako krytyczka i kuratorka sztuki Anda Rottenberg przenosi te doświadczenia na grunt polskiej sztuki współczesnej. Opowiada o pracy z artystami, politycznych gestach na Biennale w Wenecji oraz o książce „Kosmos”, której bohaterem jest Mirosław Bałka, artysta współczesny i wieloletni przyjaciel Rottenberg. Ważnym punktem rozmowy jest poezja i gdańska nagroda: Europejski Poeta Wolności. Anda Rottenberg przywołuje jej pokłosie – konkretne, mocne głosy kobiece: Marianny Kijanowskiej – „Błyskawica napotyka wodę i wiatr”, oraz Aminy Elmi – „Z całą miłością”. Oba tomiki pokazują, jak liryka reaguje na ból, co naszej gościni jest szczególnie bliskie. W rozmowie pojawia się też wątek granic literatury – Anda przyznaje, że są książki, których gęstość uniemożliwia nocne czytanie. Pozycje takie jak „Przewóz” Andrzeja Stasiuka czy „Wczoraj byłaś zła na zielono” Elizy Kąckiej okazały się zbyt bliskie jej życia, by mogła je czytać bez emocjonalnego kosztu. Z odcinka dowiesz się też: Jak rodzinna ucieczka przed czystkami i rosyjskie gułagi ukształtowały jedną z najważniejszych postaci polskiego świata sztuki. Co oznacza diagnoza Jerofiejewa o „10 tysiącach osób” i jak dziś wygląda kondycja kultury rosyjskiej. Dlaczego głosy Marianny Kijanowskiej i Aminy Elmi, czyli odkrycia poetyckie z Gdańska, są dziś tak ważne. Książki, o których rozmawiają Justyna Sobolewska i Anda Rottenberg, to m.in.: Hans Christian Andersen, „Baśnie” (w tym „Słowik”), Henryk Sienkiewicz, „Quo Vadis”, Albert Camus, „Dżuma”, William Faulkner, „Dzikie palmy”, Lew Tołstoj, „Wojna i pokój” oraz „Anna Karenina”, Tadeusz Tyrmand, „Gorzki smak czekolady Lucullus”, Kinga Sabak, „Trochę z zimna, trochę z radości”, Marianna Kijanowska, „Błyskawica napotyka wodę i wiatr”, Amina Elmi, „Z całą miłością”, Wiktor Jerofiejew, „Wielki Gopnik. Zapiski o żywej i martwej Rosji”, Clarice Lispector, „Pasja według G.H.”, Eliza Kącka, „Wczoraj byłaś zła na zielono”, Andrzej Stasiuk, „Przewóz”, Olga Tokarczuk, „Bieguni”, Anda Rottenberg i Mirosław Bałka, „Kosmos”. Dowiedz się więcej na Polityka.pl: https://www.polityka.pl/ Obserwuj nas w mediach społecznościowych: Facebook https://www.facebook.com/TygodnikPolityka Instagram https://www.instagram.com/tygodnikpolityka/ X https://x.com/Polityka_pl
  • Polityka o książkach: Cezary Łazarewicz o pisarskich inspiracjach, Darłowie i marzeniach 18.04.2026 1ชม. 3นาที
    W dzisiejszym odcinku wideokastu „Polityka o książkach”: reportażysta Cezary Łazarewicz. Jaka była jego droga czytelnicza? Nasz gość mówi m.in. o doświadczeniach, które ukształtowały jego wrażliwość i spojrzenie na to, jaka jest polska literatura. Punktem wyjścia jest dzieciństwo, które spędził w nadmorskiej miejscowości – to Darłowo było miejscem, gdzie odkrywał pierwsze książki dla dzieci. Rozmawiamy również o literaturze drugiego obiegu: jak zdobywało się książki w czasach opozycji? Szczególnie ważne miejsce na półce i czytelniczej drodze Łazarewicza zajmują Teresa Torańska i Martin Pollack. Łazarewicz opowiada również o fascynacji, jaką była dla niego polska fantastyka. Dlaczego lektury szkolne nie cieszyły się jego uznaniem? I czy trylogia Sienkiewicza po latach się broni? Nie brakuje także wątków osobistych – jego dzieciństwo, choć w pobliżu morza, paradoksalnie nie przełożyło się na zainteresowanie literaturą marynistyczną. Z Cezarym Łazarewiczem rozmawia Justyna Sobolewska, tygodnik „Polityka”. Książki, o których rozmawiamy: Zbigniew Nienacki, Pan Samochodzik i niewidzialni Zbigniew Nienacki, Pan Samochodzik i niesamowity dwór Hanna Ożogowska, Chłopak na opak Wieniedikt Jerofiejew, Moskwa-Pietuszki, przeł. Nina Karsov i Szymon Szechter Martin Pollack, Śmierć w bunkrze. Opowieść o moim ojcu, przeł. Andrzej Kopacki, Czarne Martin Pollack, Skażone krajobrazy, przeł. Karolina Niedenthal, Czarne Małgorzata Szejnert, Chwila przed podróżą, Znak Małgorzata Szejnert w rozmowie z Dorotą Karaś i Markiem Sterlingowem, Chłodnia, czyli grzejnia, Znak Joseph Mitchell, W starym hotelu. Reportaże z nowojorskiej ulicy, przeł. Kaja Gucio i Jakub Marek Klawe, Znak Literanova
  • Polityka o książkach: Marek Bieńczyk o najważniejszych książkach dzieciństwa i wyborze między piłką a literaturą 04.04.2026 1ชม. 6นาที
    W dzisiejszym odcinku wideokastu „Polityka o książkach”: Justyna Sobolewska i jeden z najwybitniejszych polskich pisarzy, czyli Marek Bieńczyk, pisarz, historyk literatury i tłumacz, który w 2012 r. otrzymał prestiżową Nagrodę Literacką Nike za zbiór esejów „Książka twarzy”. W naszym studiu opowiada o swoim intymnym świecie lektur i zdradza, co warto czytać. Rozmówcy zastanawiają się wspólnie, jak kształtuje wrażliwość melancholijny sentyment do dawnych encyklopedii i odkrywanie świata poprzez literaturę. Bieńczyk ujawnia, które kody i konwencje literackie najbardziej nas rozbudzają i dlaczego często to właśnie literatura wyprzedza nasze rozpoznanie rzeczywistości. Ponadto: kulisy powstawania książki „Rondo Wiatraczna” i radykalny styl czytania Bieńczyka. Czy literatura piękna to dziś tylko eskapizm, czy może sposób na odkrywanie tego, co uznajemy za najważniejsze książki? Dorzucamy oczywiście osobiste polecenia książkowe. No i wreszcie: jak wybór życia wśród książek wpływa na postrzeganie codzienności i dlaczego niektóre historie zostają z nami na całe dekady? Książki, które przyniósł Marek Bieńczyk: Wielka Encyklopedia PWN Marcel Proust, w Poszukiwaniu straconego czasu, tom. 2, przeł. Tadeusz Boy-Żeleński Ernest Hemingway, 49 opowiadań, przeł. Tadeusz Zieliński Milan Kundera, Nieznośna lekkość bytu, przeł. Agnieszka Holland Książki, o których rozmawiamy: Adam Bahdaj, Do przerwy 0:1 Lucy Montgomery, Ania z Zielonego Wzgórza James Wood, Jak działa literatura, przeł. Katarzyna Góral, Magda Heydel, Marta Kurek, Natalia Roguz, Tetiana Sidletska, Wiktoria Wrzesień, Emilia Zoła, Wyd. Ossolineum Marek Bieńczyk, Melancholia: o tych, co nigdy nie odnajdą straty, słowo/obraz terytoria Marek Bieńczyk, Kontener, Wielka Litera Marek Bieńczyk, Jabłko Olgi, stopy Dawida, Wielka Litera Marek Bieńczyk, Rondo Wiatraczna, Karakter
  • Polityka o książkach: Fantazjowałam o byciu „Małą księżniczką" i o innych książkach dla dzieci 21.03.2026 1ชม.
    W kolejnym odcinku wideokastu „Polityka o książkach” gościnią Justyny Sobolewskiej jest Magdalena Grzebałkowska, pisarka i reporterka, autorka takich książek jak „Beksińscy. Portret podwójny” czy „Dezorientacje. Biografia Konopnickiej”. Nam opowiada, które książki dla dzieci były jej bliskie i konstytuujące. Wśród nich: „Muminki”, „Godzina pąsowej róży”, „Mała Księżniczka”, jest w tym gronie także Mary Poppins. Grzebałkowska podkreśla, że wszystkie lektury, które czytała w dzieciństwie, to najważniejsze książki jej życia.
Jak mówi, nie interesowało jej nic poza czytaniem: „w czasach, kiedy nie mieliśmy nic, literatura była dla nas wszystkim”. Przy jakich książkach Grzebałkowska i Sobolewska śmiały się i płakały? Jak szkoła wpływa na fantazję dziecka? W rozmowie również: polecenia książkowe do czytania najbliższym. Lista książek, o których rozmawiamy: Lucyna Legut, Piotrek zgubił dziadka oko, a Jasiek chce dożyć spokojnej starości Maria Kruger, Godzina pąsowej róży Tove Janson, Dolina Muminków w listopadzie, przeł. Teresa Chłapowska Lilo Aureden, Bądź zawsze piękna Frances Hodgson Burnett, Mała księżniczka, przeł. Józef Birkenmajer Edtith Nesbit, Feniks i dywan, przeł. Irena Tuwim Edith Nesbit, Ród Ardenów, przeł. Irena Tuwim Astrid Lindgren, Mio, mój Mio, przeł. Teresa Chłapowska Astrid Lindgren, Bracia Lwie Serce, przeł. Teresa Chłapowska Ferenc Molnar, Chłopcy z placu Broni, przeł. Józef Czekanowski Irena Gumowska, Wenus z Patelnią Jerome K. Jerome, Trzech panów w łódce, nie licząc psa, przeł. Kazimierz Piotrowski Ian McEwan, Co możemy wiedzieć, przeł. Andrzej Szulc
  • Polityka o książkach: Dorota Masłowska o tym, dlaczego czytanie było dla niej formą ucieczki i czego w niej szuka? 07.03.2026 52นาที
    W dzisiejszym odcinku widoekastu „Polityka o książkach” Justyna Sobolewska gości jedną z najbardziej rozpoznawalnych polskich pisarek – Dorotę Masłowską, autorkę m.in. takich książek jak „Wojna Polsko Ruska”, „Magiczna rana” czy „Paw królowej”. Masłowska, znana także jako Mister D i autorka hitu “HAJ$” z legendarną frazą „kanapka z hajsem”, opowiada o tym, jak wyglądało jej czytelnicze dorastanie w Wejherowie i w czym zaczytywała się jako młoda czytelniczka. Z Justyną Sobolewską rozmawiają o tym, co czytać i jakie wartościowe książki ukształtowały Masłowską. Pisarka opowiada o twórczości amerykańskiego pisarza Denisa Johnsona i rekomenduje, które książki warto przeczytać. Czym jest dla niej literacki eskapizm, co oznacza dzisiaj literatura piękna, jak odnaleźć się w rzeczywistości brzydkiego języka i czego Dorota Masłowska szuka w programie „Kuchenne rewolucje”? W związku z Dniem Kobiet rozmawiają też o ważnych pisarkach – Justyna Sobolewska przyniosła do studia kilka książek. To: Hanna Ożogowska „Chłopak i dziewczyna, czyli heca na czternaście fajerek”, „Dzienniki” Susan Sontag w przekładzie Dariusza Żukowskiego, wyd. Karakter, „Poezje zebrane” Anny Świrszczyńskiej, wyd. Marginesy, i „jest/jestem” Krystyny Miłobędzkiej, wyd. Wolno.
  • Polityka o książkach: Z Tomaszem Stawiszyńskim o książkach, które go ukształtowały, i ważnych momentach dyskomfortu 21.02.2026 1ชม. 11นาที
    W najnowszym odcinku wideokastu „Polityka o książkach”: gość specjalny, o którego wielokrotnie prosiliście – Tomasz Stawiszyński, filozof, autor podkastu „Skądinąd”. W rozmowie z Justyną Sobolewską opowiada m.in. o tym, jakie książki nim wstrząsnęły (a do studia przyniósł ich bardzo dużo). Na miejscu prezentuje swoje książkowe polecajki i wyjaśnia, dlaczego filozofia Junga była i jest dla niego ważna, jak wyglądały jego relacje z Hillmanem i czy książka może pomóc zwalczyć kryzys w życiu. W rozmowie także o tym, dlaczego strefa dyskomfortu pomaga nam zrozumieć codzienność i jakie są według Stawiszyńskiego książki, które warto przeczytać (a nie są to tylko książki filozoficzne). Do tego inne wątki: książki spadające na głowę i metafizyka, której warto zawierzyć. „Trzeba natychmiast mieć opinię, najlepiej taką jak wszyscy – to mi się wydaje zwodnicze – mówi poza tym Stawiszyński. – To wynika z samej infrastruktury mediów społecznościowych, które stawiają nas pod presją, żeby przyłączyć się do oburzenia lub euforii”. Zamiast tego lepiej ćwiczyć dysonans poznawczy, o czym Stawiszyński pisze w książce „Ćwiczenia z dysonansu”. Książki, o których rozmawiamy: Jorge Luis Borges, Alef / Fikcje, przeł. Andrzej Sobol-Jurczykowski James Hillman, Samobójstwo a przemiana psychiczna, przeł. Dariusz Rogalski Francois Bondy, Rozmowy z Cioranem, przeł. Ireneusz Kania J.R.R. Tolkien, Hobbit i Trylogia, przeł. Maria Skibniewska Witold Horwath, Seans, WAB Clive Barker, Wielkie sekretne widowisko, przeł. Bożena Bańska Stephen King, Misery, przeł. Robert P. Lipski C.G. Jung, Wspomnienia, sny, myśli, przeł. Robert Reszke, Leszek Kolankiewicz, Wacław Sobczak, wyd. Wrota Wu Czeng’en, Małpi bunt, przeł. Tadeusz Żbikowski, Czytelnik Lawrence Durrell, Kwartet aleksandryjski: Justyna, przeł. Maria Skibniewska Lawrence Durrell, Kwartet aleksandryjski: Balthazar, przeł. Maria Skibniewska Lawrence Durrell, Kwartet aleksandryjski: Mountolive, przeł. Maria Skibniewska Lawrence Durrell, Kwartet aleksandryjski: Clea, przeł. Maria Skibniewska Graham Greene, Moc i chwała, przeł. Bolesław Taborski, PAX Annie Ernaux, Powroty, przeł. Anastazja Dwulit, Czarne
  • Polityka o książkach: Tłumaczka polskiej literatury Antonia Lloyd-Jones o pracy tłumaczki, literaturze i emocjach 07.02.2026 57นาที
    W najnowszym odcinku wideokastu „Polityka o książkach” wyjątkowa gościni: Antonia Lloyd-Jones, brytyjska tłumaczka polskiej literatury na język angielski. Autorka przekładów wielu polskich twórców, takich jak Olga Tokarczuk, Mariusz Szczygieł, Zygmunt Miłoszewski czy Stanisław Lem. Rozmawiamy o tym, na czym polega praca tłumacza, czy tłumaczenie na polski ma specjalne uwarunkowania? I dlaczego tłumacz powinien być blisko nie tylko autora, ale także czytelnika? Co polska literatura ma do zaoferowania czytelnikowi, który nie zna języka polskiego? I dlaczego historia literatury polskiej może być interesująca dla czytelników spoza naszego kraju? Antonia Lloyd-Jones opowiada też o tym, jak wygląda rynek książki na Zachodzie: dlaczego dominuje literatura angielska, a nie przekłady, czego szukają czytelnicy? I dlaczego polskie kryminały dobrze się sprzedają? A poza tym: jakie książki dla dzieci były ważne dla tłumaczki? Jest wśród nich „Alicja w krainie czarów” Lewis Carroll. Z Antonią Lloyd-Jones rozmawia Justyna Sobolewska, tygodnik „Polityka”.
  • Polityka o książkach: Literatura pomaga nam uporać się z lękiem. Wyjaśnia Grzegorz Jankowicz (Instytut Książki) 24.01.2026 1ชม. 6นาที
    W najnowszym odcinku wideokastu „Polityka o książkach” Justyna Sobolewska gości dyrektora Instytutu Książki. Grzegorz Jankowicz, tłumacz, filolog, kolekcjoner literatury, do studia przyniósł swoje polecenia książkowe. Rozmawiamy m.in. o tym, jak nasza pamięć modyfikuje wspomnienia literackie – czy każdy z nas pamięta książki dokładnie tak samo? Jankowicz wspomina swoje książki z dzieciństwa, w tym „Trzech muszkieterów” (Aleksander Dumas). Nie uciekamy także od niezapomnianego dzieła Antoine’a Saint-Exupéry’ego „Mały książę”. W studiu tworzymy kolekcję zimową – najlepsze książki na zimę, które chcemy czytać w długie wieczory pod kocem. Zastanawiamy się: czy Stanisław Barańczak i jego „Podróż zimowa” powinna być czytana razem z muzyką Schuberta czy wręcz przeciwnie? Grzegorz Jankowicz zdradza także, jakim jest kolekcjonerem książek i czy któryś egzemplarz z jego kolekcji to biały kruk.
Nie zabrakło też wzmianki o najnowszej książce Grzegorza Jankowicza „Od-tworzenia. Eseje o potencjalności”. Zapraszamy do tworzenia wspólnie naszej kolekcji zimowej – w komentarzach i w mediach społecznościowych tygodnika „Polityka”.
  • Polityka o książkach: Filip Kosior wywiad o sekretach pracy lektora audiobooków, AI i książkowe polecajki 10.01.2026 55นาที
    W pierwszym tegorocznym odcinku wideokastu „Polityka o książkach”: Filip Kosior, aktor i lektor audiobooków, świetnie znany na całym rynku czytelniczym w Polsce. Wielu słuchaczy na pewno kojarzy go z hasła: „czyta Filip Kosior”, które pojawia się na początku licznych audiobooków. Rozmawiamy o tym, jak na co dzień wygląda praca lektora: czy czytanie na głos audiobooków różni się od normalnego czytania, jakie są jego wyzwania czytelnicze w trakcie pracy, jak czytać szybko, a jak wolno (i kiedy to jest potrzebne) i jak pracować nad głosem, żeby być lepszym w swojej pracy? Czy Filip Kosior ma swoje ulubione audiobooki? Nie pomijamy także wątku AI: książki coraz częściej są czytane przez sztuczną inteligencję. Czy jego praca może być zagrożona? Filip Kosior, jak wszyscy goście „Polityki o książkach”, przyniósł do studia ulubione książki. Sprawdźcie, jakie są jego książkowe polecajki.
Obejrzyj odcinek, żeby dowiedzieć się, jak zostać lektorem audiobooków w świecie, w którym trudno skupić się na jednej rzeczy: lekturze książek. Oczywiście nie zabrakło też fragmentów literatury czytanych na głos przez lektora uwielbianego przez słuchaczy. Rozmowę prowadzi Justyna Sobolewska, tygodnik „Polityka”. Książki, o których rozmawiamy: Jacek Dukaj, Lód, Wydawnictwo Literackie David Foster Wallace, Rozmowy z paskudnymi ludźmi, przeł. Jolanta Kozak, WAB Tomasz Mann, Czarodziejska góra, przeł. Józef Kramsztyk, Władysław Tatarkiewicz, Czytelnik Thomas Bernhard, Autobiografie, przeł. Sława Lisiecka Wit Szostak, Chochoły, Wydawnictwo Literackie Herman Broch, Autobiografia duchowa, przeł. Sławomir Błaut, Czytelnik Jakub Małecki, Obiekty głębokiego nieba, Sine Qua Non Tadeusz Konwicki, Przemysław Kaniecki, W pośpiechu, Czarne
  • Polityka o książkach: Michał Rusinek o literaturyzowaniu rzeczywistości i ulubionych książkach 27.12.2025 1ชม. 7นาที
    W ostatnim w 2025 r. wideokaście „Polityka o książkach” wyjątkowy gość: Michał Rusinek, literaturoznawca i tłumacz. W rozmowie wspomina o tym, jakim jest czytelnikiem i dlaczego zachwycają go pojedyncze zdania – czy wybiera cytaty z książek? Jakie książki czytać lubi Michał Rusinek i czy istnieją według niego książki zmieniające życie? W rozmowie przyznaje, że kryminały po polsku (słuchane w samochodzie) to jeden ze sposobów na spędzanie czasu. Jednocześnie są pisarze, o których nie należy gadać, ale ich czytać. Którzy? Zastanawiamy się także, dlaczego często książki naszego życia to te, które po raz pierwszy przeczytaliśmy w dzieciństwie. I dlaczego to Tolkien był jedną z pierwszych lektur Michała Rusinka. W rozmowie nie zabrakło także poetki i pobliski, tym razem w innej roli – Wisława Szymborska jako czytelniczka. Z Michałem Rusinkiem rozmawia Justyna Sobolewska, tygodnik „Polityka”. Książki, o których mówimy: A.A. Milne, Kubuś Puchatek, przeł. Irena Tuwim Lewis Caroll, Alicja w kranie czarów, przeł. Antoni Marianowicz Tove Janson, Muminki, przeł. Teresa Chłapowska Edward Lear, Dong, co ma święcący nos, przeł. Andrzej Nowicki Jerzy Broszkiewicz, Kluska, Kefir i Tutejszy Michał Rusinek, Nic zwyczajnego, Znak Anne Fadiman, Ex Libris, przeł. Paweł Piasecki, Świat Literacki Maciej Zaremba Bielawski, Dom z dwiema wieżami, przeł. Mariusz Kalinowski, Karakter J.L. Borges, Fikcje, przeł. Andrzej Sobol-Jurczykowski, PIW Roland Barthes, Przyjemność tekstu, przeł. Ariadna Lewańska, KR
  • Polityka o książkach: prof. Ryszard Koziołek o literaturze, która podnosi pewność siebie, i czytaniu Pippi Pończoszanki 13.12.2025 51นาที
    Dzisiaj w „Polityce o książkach” profesor Ryszard Koziołek, literaturoznawca, z którym rozmawiamy o życiowych nauczycielach, o tym, jak być mądrym (niekoniecznie akademicko) i jakie lektury nas ukształtowały. Książkowe polecajki po raz kolejny pojawiły się na stole w naszym studiu. Dowiadujemy się też, co profesor Koziołek znajduje w przygodach rudowłosej dziewczynki („Pippi Pończoszanka”) i dlaczego wraca do klasyki literatury, jaką jest „Piękna i Bestia”.
Rozmawiamy o tym, dlaczego warto czytać książki, na jakie klasyki polskiej literatury zwracamy jeszcze uwagę, a o czym już zapomnieliśmy. Czy profesor Koziołek i Justyna Sobolewska czekają na ekranizację „Lalki” Prusa? I jak to jest, że literatura pomaga budować pewność siebie?
Zapraszamy do słuchania i oglądania. Rozmowę prowadzi Justyna Sobolewska, tygodnik „Polityka”.
  • Polityka o książkach: Wojciech Chmielarz wywiad o polskiej literaturze i rynku książki. Co czytać? 29.11.2025 54นาที
    W najnowszym odcinku wideokastu „Polityka o książkach”: Wojciech Chmielarz, pisarz i autor powieści kryminalnych, w tym serii o komisarzu Marcinie Mortce. Rozmawiamy o tym, jak wygląda w Polsce rynek książki: dlaczego książki są promowane tylko przez dwa tygodnie i jak często należy pisać, żeby czytelnicy o pisarzach nie zapomnieli? Czy polski kryminał jest chętnie czytany i zauważany przez czytelników, czy obserwujemy powrót gatunku, jakim jest powieść historyczna? Wojciech Chmielarz do studia przyniósł ze sobą książki i wskazuje polecenia książkowe: co warto czytać tej jesieni? Z pisarzem Wojciechem Chmielarzem rozmawia Justyna Sobolewska, tygodnik „Polityka”. Książki, o których rozmawiamy, i które polecamy: Albert Camus, Notatniki, przeł. Krzysztof Umiński, Tomasz Swoboda i Jan Maria Kłoczowsk, PIW Łukasz Orbitowski Wróg, Świat Książki Aleksandra Zielińska, Syreny mają ości, Agora Sylwia Stano, Morzeca, Oficyna Ferment, Joanna Ufnalska, Psy Gończe, PulpBooks Robert Wegner, Północ-Południe Powergraph Pierre Lemaitre, Do zobaczenia w zaświatach, przeł Joanna Polachowska, Albatros Szczepan Twardoch Pokora, Wydawnictwo Literackie Richard Flanagan, Ścieżki północy, przeł. Maciej Świerkocki, Czarne Sebastian Barry , Tak daleko od domu, przeł Tomasz Gałązka, ArtRage Dominika Buczak, Parasolki, Wydawnictwo Literackie Paweł Kozioł, Azard, Drzazgi Joanna Rudniańska, Obudziła się zimną nocą, Nisza
  • Polityka o książkach: Czytanie poezji i słuchanie audiobooków w czasach AI? Tak robi Pola Dwurnik 15.11.2025 55นาที
    Dzisiaj w odcinku „Polityka o książkach” Pola Dwurnik, malarka i kuratorka, opowiada, jakie książki warto przeczytać tej jesieni, jak czytać poezję i jak pomaga jej słuchanie audiobooków? Twórczyni, która opiekuje się spuścizną Edwarda Dwurnika, opowiada o tym, jak tworzy ilustracje do książek artystycznych. Czy klasyka literatury jest tym, do czego wraca? Czy audiobooki pomagają jej w malowaniu nowych prac? Pola Dwurnik przynosi książki i zachęca, co warto przeczytać tej jesieni, opowiada też, czym są dla niej książki artystyczne. Rozmowę prowadzi Justyna Sobolewska.
  • Polityka o książkach: Katarzyna Kasia – książki mojego życia: Marek Aureliusz, Gianni Vattimo i Wicha 01.11.2025 57นาที
    W podkaście „Polityka o książkach” Justyna Sobolewska rozmawia z Katarzyną Kasią o jej najważniejszych lekturach oraz o związkach filozofii i życia. Zaczynamy od wspomnienia zmarłego, ważnego dla nas pisarza Marcina Wichy, którego książki stały się bliskie wielu czytelnikom. Dlaczego warto czytać Marka Aureliusza, zwłaszcza w nowym tłumaczeniu? Jego „Rozmyślania” mogą nam towarzyszyć w trudnych momentach życia. Rozmawiamy też o miłości, którą bell hooks odziera z romantycznego mitu. I o książkach, przy których się płacze. Katarzyna Kasia opowiada o lekturach, które były dla niej jak trzęsienie ziemi, a także o takich książkach, które na nowo oświetlają nasze myślenie o demokracji i wspólnocie. Rozmawiamy też o wojnie i podtrzymywaniu ducha przez Serhija Żadana. A jaka książka przeczytana w dzieciństwie wpłynęła najbardziej na Katarzynę Kasię? Odpowiedź jest zaskakująca, proszę sprawdzić. Marek Aureliusz, „Rozmyślania”, przeł. Krzysztof Łapiński, Czarna Owca Krzysztof Bogusław Grabowski, „Przyjeżdżajcie, będzie super!”, Antena Krzyku bell hooks, „Wszystko o miłości”, przeł. Karolina Iwaszkiewicz, Filtry Gianni Vattimo, „Nie być bogiem”, przeł. Katarzyna Kasia, Krytyka Polityczna Julia Fiedorczuk, „Dom Oriona”, Wydawnictwo Literackie Achille Mbembe, „Polityka wrogości”, przeł. Katarzyna Bojarska, Urszula Kropiwiec, Karakter Thomas Mann, „Buddenbrookowie. Upadek pewnej rodziny”, przeł. Jerzy Koch, WAB Serhij Żadan, „Arabeski”, przeł. Michał Petryk, Czarne Maciej Siembieda, „Gołoborze”, Znak Literanova Marcin Wicha, „Rzeczy, których nie wyrzuciłem”, „Kamionek”, „nic drobniej nie będzie”, „Jak przestałem kochać design”
  • Mariusz Szczygieł: Literatura to lek na nasze przerażenie. I jeszcze Nobel, Czechy i książki wszech czasów 11.10.2025 55นาที
    Dzisiaj w „Polityce o książkach” Mariusz Szczygieł: wywiad o Czechach, Noblu literackim i o tym, jak zacząć pisać książki.
Z reporterem, założycielem wydawnictwa Dowody na istnienie i autorem programu „Rozmowy niewygodne”, rozmawiamy również o Czechach. Jak zacząć pisać książki, jak napisać opowiadanie, dlaczego poezja współczesna jest odpowiedzią na bolączki codzienności? W rozmowie także: Nobel 2025 trafił do László Krasznahorkaiego. Czy Nobel, którego w 2018 r. otrzymała Olga Tokarczuk, powtórzy się jeszcze dla Polaków? W podkaście również: książki na jesień, w tym Hanna Krall. Czy istnieją dla Mariusza Szczygła najlepsze książki wszech czasów?
  • Polityka o książkach: Michał Nogaś o Noblu, nagrodach literackich, snobizmie i teoriach spiskowych 27.09.2025 40นาที
    Kto może w tym roku otrzymać Nobla w dziedzinie literatury? Nie tylko nad tym zastanawiamy się wspólnie z Michałem Nogasiem, wicedyrektorem radiowej Trójki.
  • Polityka o książkach: Agata Kasprolewicz i jesienne zapowiedzi książkowe. Co czytać? 06.09.2025 53นาที
    Dzisiaj w „Polityce o książkach” Agata Kasprolewicz, autorka podkastu „Raport o książkach”. Mówimy o premierach książkowych 2025, co czytać i po co czytać książki, czy należy czytać od deski do deski? Justyna Sobolewska i Agata Kasprolewicz twierdzą, że są takie książki, które warto przeczytać, i takie, które trzeba przeczytać - chociażby literatura ukraińska, np. Serhij Żadan. Jakich premier spodziewać się jesienią? Czy na wakacjach czyta się inaczej? Najciekawsze książki, pouczający autorzy i autorki, jak Ishbel Szatrawska, Max Blecher czy Richard Flanagan. Książkowe polecajki polecają się Waszej uwadze. Zapraszamy do oglądania i słuchania, Justyna Sobolewska, tygodnik „Polityka”.

ยอดนิยมใน

พอดแคสต์นี้ปรากฏในชาร์ตพอดแคสต์ของประเทศเหล่านี้ด้วย