Hebrew Podcast by Ulpan integraliah Tel Aviv
Ulpan Integraliah
0
This podcast teaches you Hebrew in a fun way through conversations and practical cases from everyday life. Each episode can be listened to independently. These are short episodes which allow you to learn Hebrew fast.
Épisodes
-
Ordering Our Morning Coffee Together ☕ 20.05.2026 2min☕ Learn Hebrew at an Israeli Café 🇮🇱 How do Israelis actually order coffee in Hebrew? In this new episode of the Ulpan Integraliah Podcast, we go to a café in Israel and learn practical Hebrew you can REALLY use in everyday life. ✔️ Ordering coffee✔️ Asking for different kinds of milk✔️ Breakfast vocabulary✔️ Takeaway vs eating in✔️ Café conversations in Hebrew 🎧 Perfect for:→ Beginner & intermediate Hebrew learners→ Your next trip to Israel→ Improving listening comprehension→ Learning real spoken Hebrew Because learning Hebrew is not only grammar.It’s learning how daily life sounds in Israel. 🇮🇱 Hebrew + English Translation Included 🎙️ INTRO Shalom and welcome to Ulpan Integraliah’s podcast! Today we’re going to the café in Israel to order our morning coffee and something to eat — in simple Hebrew. We’ll learn how to order a coffee, ask for different kinds of milk, and choose something delicious to eat. Yallah, let’s go to the café ☕🇮🇱 ☕ Hebrew + English Translation שלום ובוקר טוב.Hello and good morning. הבוקר קמתי מאוחר.This morning I woke up late. לכן, לא היה לי מספיק זמן כדי לאכול ארוחת בוקר כמו שצריך.So, I didn’t have enough time to eat a proper breakfast. אפילו לא שתיתי את הקפה של הבוקר.I didn’t even drink my morning coffee. אני חייב לעצור בבית קפה ולהזמין משהו בדרך לעבודה.I have to stop at a café and order something on the way to work. אז מה אני מזמינה?So what am I ordering? אני רוצה קפה הפוך גדולI want a large café hafoukh. עם הרבה חלב, ובלי סוכר.With a lot of milk, and no sugar. אני שותה חלב רגיל, לא חלב דל שומן ולא חלב שיבולת שועל.I drink regular milk, not low-fat milk and not oat milk. אני לא אוהבת סוכר בקפה.I don’t like sugar in coffee. אני שותה את הקפה שלי חם, לא רותח.I drink my coffee hot, not boiling hot. אולי כדאי גם לאכול משהו קטן עם הקפה?Maybe I should also eat something small with the coffee? יש כאן עוגיות קטנות וגם כריכים של בוקר.There are small cookies here and also breakfast sandwiches. אני אוהבת לאכול מלוח בבוקר.I like eating savory food in the morning. אז אני לוקחת כריך עם אבוקדו וקפה.So I’m taking a sandwich with avocado and a coffee. ובא לי גם מיץ תפוזים.And I also feel like having orange juice. הוא סחוט, וזה טעים מאוד.It is freshly squeezed, and it’s very delicious. המלצר שואל אותי אם אני אוכלת כאן.The waiter asks me if I am eating here. אבל אין לי זמן, אני לא רוצה לשבת, אני רוצה לקחת את הכל בטייק אוויי.But I don’t have time, I don’t want to sit down, I want to take everything takeaway. טוב, זה עלה לי ארבעים שקלים,Well, it cost me forty shekels, אבל לפחות יש לי ארוחת בוקר טובה, בריאה וטעימה! 🙂But at least I have a good, healthy, and tasty breakfast! 🙂 🚀 Want to ACTUALLY learn Hebrew? 👉 https://integraliah.com/online-hebrew-courses/ 👉 https://integraliah.com/ 🎧 More than 100 Hebrew learning episodes available on the Ulpan Integraliah Spotify channel. If you enjoyed this episode:Like 👍Comment 💬Subscribe 🔔 That’s what helps us keep creating free Hebrew content for learners around the world 🌍
-
At the Family Doctor in Israel (Intermediate) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 20.05.2026 2min🩺 Learn Medical Hebrew Through Real-Life Conversations 🇮🇱 What does a typical day look like for a family doctor in Israel? In this new episode of the Ulpan Integraliah Podcast, we step inside an Israeli clinic and learn practical Hebrew medical vocabulary used every day by doctors and patients. ✔️ Symptoms✔️ Medical examinations✔️ Prescriptions✔️ Blood tests✔️ Clinic vocabulary✔️ Real spoken Hebrew 🎧 Perfect for:→ Intermediate Hebrew learners→ Doctors preparing for aliyah→ Medical professionals working in Israel→ Anyone who wants to improve practical Hebrew listening skills 👨⚕️ And for all our doctors:We offer a specialized Medical Ulpan designed specifically for healthcare professionals. 🇮🇱 Hebrew + English Translation Included 🎙️ INTRO Today we are going to step into the shoes of a family doctor in Israel. He is going to describe a typical day at the clinic and help us learn very important medical vocabulary. And for all our doctors: we offer the best medical Ulpan. Contact us on integraliah.com for more information. 🩺 Hebrew + English Translation אני רופאת משפחה ואני עובדת במרפאה.I am a family doctor and I work in a clinic. בבוקר אני מגיעה לעבודה ורואה את רשימת המטופלים של היום.In the morning I arrive at work and see the list of patients for the day. יש לי היום ילדים, מבוגרים וגם אנשים מבוגרים מאוד.Today I have children, adults, and also elderly patients. כל אחד מגיע עם בעיה אחרת.Each one comes with a different problem. הבוקר קיבלתי מטופל מבוגר שהתלונן על כאבי גרון חזקים וחום גבוה.This morning I saw an adult patient who complained of strong sore throat and high fever. בדקתי אותו: הסתכלתי על הגרון שלו, הקשבתי לריאות שלו ומדדתי חום ולחץ דם.I examined him: I looked at his throat, listened to his lungs, and measured temperature and blood pressure. על פי הבדיקה חשבתי שיכול להיות שמדובר בזיהום.Based on the examination, I thought it might be an infection. נתתי לו הפניה לבדיקות דם ובדיקת שתן.I gave him a referral for blood tests and a urine test. בינתיים נתתי לו מרשם לאנטיביוטיקה.In the meantime, I gave him a prescription for antibiotics. הסברתי לו איך לקחת את התרופה וכמה ימים להמשיך טיפול.I explained how to take the medication and for how many days to continue the treatment. אמרתי לו לחזור אליי מחר או בעוד יומיים,I told him to come back tomorrow or in two days, כדי שנוכל לעבור יחד על תוצאות הבדיקות ולהחליט על המשך טיפול.so that we can go over the test results together and decide on further treatment. בהמשך היום קיבלתי גם ילד עם כאבי אוזניים,Later in the day I also saw a child with ear pain, ואישה מבוגרת שהתלוננה על כאבים בברך.and an elderly woman who complained about knee pain. כל יום במרפאה שונה,Every day in the clinic is different, וצריך להקשיב, לבדוק, ולהחליט על טיפול מתאים לכל מטופל.and you need to listen, examine, and decide on the appropriate treatment for each patient. 🚀 Want to ACTUALLY learn Hebrew? 👉 https://integraliah.com/online-hebrew-courses/ 👨⚕️ Interested in our Medical Ulpan?👉 https://integraliah.com/ 🎧 More than 100 Hebrew learning episodes available on the Ulpan Integraliah Spotify channel. If you enjoyed this episode:Like 👍Comment 💬Subscribe 🔔 That’s what helps us keep creating free Hebrew content for learners around the world 🌍
-
Renting in Israel: 8 Questions You Must Ask In Hebrew 20.05.2026 3min🏠 Learn Hebrew for Renting an Apartment in Israel 🇮🇱 Before signing a rental contract in Israel, there are a few VERY important questions you need to ask. In this episode of the Ulpan Integraliah Podcast, you’ll learn 8 essential questions in Hebrew that can help you better understand a rental agreement in Israel. You’ll also hear realistic answers from a real estate agent — exactly the kind of conversations you are likely to have in real life. 🎧 Perfect for:→ Intermediate Hebrew learners→ People preparing aliyah→ Anyone planning to rent in Israel→ Improving practical spoken Hebrew Topics include:✔️ Rental contracts✔️ Municipal taxes (Arnona)✔️ Building fees✔️ Repairs and maintenance✔️ Security deposits✔️ Contract extensions✔️ Leaving before the end of the lease 🇮🇱 Hebrew + English Translation Included 🎙️ INTRO Today we are going to learn 8 important questions to ask before signing a rental contract in Israel. We will also see simple and realistic answers from a real estate agent, so you can understand how these conversations usually work. 🏠 Hebrew + English Translation לפני שאני חותמת על חוזה שכירות בישראל, חשוב לשאול כמה שאלות כדי לוודא שאנחנו מבינים הכול.Before I sign a rental contract in Israel, it is important to ask a few questions to make sure we understand everything. אז הנה שמונה שאלות חשובות, והתשובות שבדרך כלל מקבלים.So here are eight important questions, and the answers we usually get. לכמה זמן החוזה? לשנה אחת או לשנתיים?For how long is the contract? One year or two years? 👉 בדרך כלל זה לשנה, אבל לפעמים אפשר גם לשנתיים אם בעל הדירה מסכים.👉 Usually it is for one year, but sometimes it can also be for two years if the landlord agrees. האם אפשר להאריך את החוזה בסוף התקופה?Can the contract be extended at the end of the period? 👉 כן, בדרך כלל יש אופציה להאריך, אם שני הצדדים מרוצים.👉 Yes, usually there is an option to extend if both sides are satisfied. מה שכר הדירה? והאם הוא יכול לעלות במהלך תקופת השכירות?What is the rent? And can it increase during the rental period? 👉 זה המחיר הקבוע לחודש, והוא לא אמור לעלות במהלך תקופת השכירות.👉 This is the fixed monthly price, and it should not increase during the rental period. מה כלול בתשלום? האם זה כולל ארנונה, ועד בית או דמי ניהול?What is included in the payment? Does it include municipal tax, building fees or management fees? 👉 ארנונה וועד בית בדרך כלל לא כלולים, משלמים אותם בנפרד.👉 Municipal tax and building fees are usually not included; they are paid separately. מי משלם על תיקונים בדירה, למשל מזגן או בעיות אינסטלציה?Who pays for repairs in the apartment, for example air conditioning or plumbing problems? 👉 בדרך כלל, השוכר משלם על תיקונים קטנים ובעל הדירה משלם על תקונים יותר גדולים.👉 Usually, the tenant pays for small repairs and the landlord pays for bigger repairs. האם מותר לעשות שינויים בדירה, כמו לצבוע קירות?Is it allowed to make changes in the apartment, like painting the walls? 👉 בדרך כלל אפשר, אבל כדאי לקבל את האישור של בעל הדירה.👉 Usually it is allowed, but it is recommended to get the landlord’s approval. מה קורה אם אני רוצה לצאת מהדירה לפני סוף החוזה?What happens if I want to leave the apartment before the end of the contract? 👉 צריך למצוא שוכר חלופי או לשלם קנס לפי מה שכתוב בחוזה.👉 You need to find a replacement tenant or pay a penalty according to the contract. האם יש ערבות או צ’ק ביטחון, ומה קורה איתו בסוף החוזה?Is there a guarantee or security check, and what happens to it at the end of the contract? 👉 כן, יש ערבות. אם הכול בסדר בדירה, מחזירים לכם את כל הכסף כשאתם יוצאים מהדירה.👉 Yes, there is a guarantee. If everything is fine in the apartment, you get all your money back when you leave the apartment. 🚀 Want to ACTUALLY learn Hebrew? 👉 https://integraliah.com/online-hebrew-courses/ 👉 https://integraliah.com/ 🎧 More than 100 Hebrew learning episodes available on the Ulpan Integraliah Spotify channel. If you enjoyed this episode:Like 👍Comment 💬Subscribe 🔔 That’s what helps us keep creating free Hebrew content for learners around the world 🌍
-
Looking for an apartment in Israel (Intermediate) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 20.05.2026 2min🏠 Learn Hebrew in Real-Life Situations — Looking for an Apartment in Israel 🇮🇱 In this episode of the Ulpan Integraliah Podcast, you’ll learn practical Hebrew phrases you can use when searching for an apartment in Israel. Talking to a real estate agent.Describing the apartment you want.Understanding extra costs.Discussing rent, parking, transportation, and contracts. This is real-life Hebrew — useful, modern, and spoken every day in Israel. 🎧 Perfect for:→ Intermediate Hebrew learners→ People planning aliyah or moving to Israel→ Improving listening comprehension→ Learning practical spoken Hebrew You won’t just memorize vocabulary.You’ll learn how Israelis actually talk. 🇮🇱 Hebrew + English Translation Included 🎙️ INTRO Shalom and welcome to Ulpan Integraliah’s podcast! Today we’re going to talk about how to search for an apartment in Israel and how to clearly describe what we want — in simple Hebrew. Yallah! 🏠 Hebrew + English Translation אני מחפשת דירת שלושה חדרים. גדולה.I am looking for a three-room apartment. A big one. אני רוצה מרפסת, זה מאוד חשוב לי.I want a balcony, it is very important to me. אני צריך גם חניה כי יש לי רכב גדול וקשה מאוד לחנות בתל אביב.I also need parking because I have a big car and it is very hard to park in Tel Aviv. חשוב לי מאוד שיהיה ממ״ד בתוך הדירה.It is very important to me that there is a reinforced security room (mamad) inside the apartment. יש לי ילדים קטנים אז אני מעדיפה לא לצאת מהבית באמצע הלילה כדי לרוץ למקלט אם יש אפשרות כזאת.I have small children, so I prefer not to leave the house in the middle of the night to run to a shelter if there is such an option. אני רוצה דירה קרובה לים, עם תחבורה ציבורית טובה ונוחה.I want an apartment close to the sea, with good and convenient public transportation. אם יש גישה לרכבת קלה, זה הכי טוב.If there is access to the light rail, that is the best. אני גם רוצה לדעת כמה הארנונה. והאם יש דמי ניהול? ועד בית?I also want to know how much the municipal tax is. And are there management fees? Building committee fees? כי זה בטח עוד כמה מאות שקלים בחודש שצריך לקחת בחשבון.Because that is probably another few hundred shekels per month that need to be taken into account. חשוב לי להבין את כל העלויות של הדירה, לא רק את שכר הדירה.It is important for me to understand all the costs of the apartment, not only the rent. בדירה עצמה חשוב לי שיהיה מזגן כמובן ומטבח מאובזר עם מקרר, תנור, כיריים, מדיח כלים.In the apartment itself, I need air conditioning of course and an equipped kitchen with a refrigerator, oven, stove, and dishwasher. אלו דברים שאני רוצה לקנות.These are things I want included. אני רוצה חוזה שכירות לשנתיים.I want a two-year rental contract. אני לא רוצה כל שנה לעבור דירה.I don’t want to move every year. וכמובן שאני רוצה דירה משופצת ונקייה.And of course I want a renovated and clean apartment. 🎧 OUTRO זהו להיום!That’s all for today! בפעם הבאה נלמד איך לדבר על חוזה שכירות בעברית.Next time, we’ll learn how to talk about a rental contract in Hebrew. 🚀 Want to ACTUALLY learn Hebrew? 👉 https://integraliah.com/online-hebrew-courses/ 👉 https://integraliah.com/ If you enjoyed this episode:Like 👍Comment 💬Subscribe 🔔 That’s what helps us keep creating free Hebrew content for learners around the world 🌍
-
Going to the Restaurant in Hebrew (Beginners) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 07.05.2026 2minIn this episode of the Ulpan Integraliah Podcast, you’ll learn simple and useful Hebrew phrases you can actually use in Israel. Ordering food.Booking a table.Talking to the waiter.Asking for the bill. This is everyday Hebrew for beginners — practical, natural, and easy to follow. 🎧 Perfect for:→ Beginner Hebrew learners (Aleph level)→ Your next trip to Israel→ Improving listening comprehension→ Learning real spoken Hebrew You won’t learn random vocabulary.You’ll learn Hebrew you can actually USE. 🇮🇱 Hebrew + English Translation Included 🎧 TEXTE (Hebrew + English) הערב אני רוצה ללכת למסעדה.Tonight I want to go to a restaurant. אני מחפשת מסעדה טובה בתל אביב.I am looking for a good restaurant in Tel Aviv. אני שואלת את החברים שלי: אתם מכירים מסעדה טובה בתל אביב?I ask my friends: do you know a good restaurant in Tel Aviv? אני רוצה לאכול אוכל ישראלי:I want to eat Israeli food: חומוס, טחינה, סלטים, שווארמה, אולי דגים.Hummus, tahini, salads, shawarma, maybe fish. אני מתקשרת למסעדה כדי להזמין שולחן.I call the restaurant to book a table. שלום, אני רוצה להזמין שולחן לשלושה אנשים, בבקשה.Hello, I want to book a table for three people, please. איזה כיף — יש מקום!How nice — there is a table available! כשאני מגיעה למסעדה, אני אומרת למארחת שיש לי הזמנה.When I arrive at the restaurant, I tell the hostess that I have a reservation. אנחנו הולכים לשבת בשולחן.We go sit at the table. היא שואלת אותנו אם אנחנו רוצים תפריט בעברית או באנגלית.She asks us if we want a menu in Hebrew or in English. אני אומרת: אני רוצה תפריט בעברית, כי זה תרגול טוב בשבילי!I say: I want a menu in Hebrew, because it is good practice for me! אנחנו יושבים ומסתכלים על התפריט. יש הרבה דברים טעימים.We sit and look at the menu. There are many tasty things. ויש לי שאלות, אז אני שואלת את המלצר:And I have questions, so I ask the waiter: מה התוספת עם הדג? אורז או תפוח אדמה?What is the side dish with the fish? Rice or potato? אפשר סלט ישראלי בלי בצל?Can I have an Israeli salad without onion? השניצל מגיע עם צ’יפס או שצריך להזמין בנפרד?Does the schnitzel come with fries or do you need to order it separately? אנחנו מזמינים פרגיות, סלט קצוץ, חומוס, טחינה, ודג סלמון.We order chicken thighs, chopped salad, hummus, tahini, and salmon fish. הכול טעים מאוד. חבל על הזמן!Everything is very tasty. Amazing! אחרי הארוחה, אנחנו מבקשים חשבון:After the meal, we ask for the bill: אפשר חשבון, בבקשה?Can we have the bill, please? אנחנו בודקים שאין טעות בחשבון.We check that there is no mistake in the bill. אנחנו משלמים בכרטיס אשראי ונותנים טיפ למלצר, כמובן.We pay by credit card and of course we leave a tip for the waiter. לפני שאנחנו הולכים, אנחנו אומרים תודה למלצר.Before we leave, we thank the waiter. איזה כיף היה במסעדה! 🍽️It was so nice at the restaurant! 🚀 Want to ACTUALLY learn Hebrew? 👉 https://integraliah.com/online-hebrew-courses/ 👉 https://integraliah.com/ If you enjoyed this episode:Like 👍Comment 💬Subscribe 🔔 That’s what helps us keep creating free Hebrew content for learners around the world 🌍
-
The Bibas Family: One Story of Yom HaZikaron 🇮🇱 (Intermediate) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 20.04.2026 3minYom HaZikaron is a day of silence, remembrance, and unity. In this episode, we share one powerful story —the story of the Bibas family. A story that reflects not only loss,but also collective memory and identity. 🎧 Intermediate Hebrew→ Real language→ Real emotions→ Real context 🇮🇱 Hebrew + English Text (Use the exact same full text as above) 🚀 Ready to go further? 👉 https://integraliah.com/online-hebrew-courses/👉 https://integraliah.com/ Thousands of students have already done it.Now it’s your turn. ⭐ Support the podcast FollowLeave a 5-star reviewShare
-
Finding Calm During Chaos (Beginners) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 13.04.2026 3minShalom and welcome back!In this episode, we talk about how to stay calm and take care of yourself during stressful times — using simple, accessible Hebrew. Perfect if you’ve finished beginner level and want to keep progressing without feeling overwhelmed. 🧠 What you’ll learn: Practical vocabulary in present tense Hebrew Real-life expressions you’ll actually use Simple ways to talk about stress, emotions, and daily actions 📚 Want to go further in Hebrew? 👉 Start your structured journey here:https://integraliah.com/online-hebrew-courses/ Our method is built as a step-by-step bridge program:From Beginner (Alef) → Alef+ → Intermediate (Bet) You progress naturally, without gaps, without confusion — just clarity and confidence. 👉 Discover everything here:https://integraliah.com/ 🗣️ Full bilingual text (Hebrew + English) להירגע בתוך הכאוסFinding Calm During Chaos בזמנים של לחץ ומלחמה, זה לא פשוט.In times of stress and war, it’s not simple. אנחנו עייפים, מודאגים, ולפעמים אין לנו כוח.We are tired, worried, and sometimes we have no energy. אבל חשוב לעצור רגע ולמצוא דברים שעושים לנו טוב,But it’s important to pause for a moment and find things that make us feel good, דברים שעוזרים לנו לעבור את התקופה הקשה הזאת.Things that help us get through this difficult period. אז אני נותנת לכם כאן כמה רעיונותSo I’m giving you here a few ideas לדברים שאפשר לעשות כדי להרגיש יותר טוב, למרות המצב.of things you can do to feel better, despite the situation. אפשר להזמין משהו טעים לאכול.You can order something tasty to eat. מה אתם אוהבים? סושי? פיצה?What do you like? Sushi? Pizza? יאללה חברים, לא לחשוב פעמיים — להזמין!Come on guys, don’t think twice — just order! אפשר לשמוע מוזיקה.You can listen to music. מוזיקה שקטה או שמחה.Calm or happy music. למשל, כשאני צריכה להירגע,For example, when I need to relax, אני אוהבת לשמוע שירים של עידן עמדי או שלמה ארצי.I like listening to songs by Idan Amedi or Shlomo Artzi. מי הזמרים שאתם אוהבים?Which singers do you like? אפשר להתחיל סדרה חדשה.You can start a new series. אם אתם מחפשים סדרה בעברית, יש כמה דברים טובים עכשיו!If you’re looking for a series in Hebrew, there are some good ones right now! עונה חדשה של זגורי אימפריה.A new season of Zaguri Imperia. עונה חדשה של שבאבניקיםA new season of Shababnikim. עדיף משהו קליל ומצחיק, שלא קשור למלחמה.Better something light and funny, not related to the war. אפשר גם לראות שוב סדרה שאתם מאוד אוהבים לכמה שעות,You can also rewatch a series you really love for a few hours, וככה ממש שוכחים שיש מלחמה…and that way you almost forget there’s a war… עד האזעקה הבאה, כמובן.until the next siren, of course. אפשר להגיד לבוס שלכם:You can say to your boss: סליחה, אני מאוד עייף, היום אני לא יכול לעבוד.Sorry, I’m very tired, today I can’t work. אפשר לצאת להליכה,You can go for a walk, לנשום אוויר.breathe some fresh air. אפשר לעשות קצת ספורט —You can do a bit of sport — או בחדר כושר, או עם חברים בחוץ.either at the gym or with friends outside. לא צריך אימון ארוך,You don’t need a long workout, תוך כמה דקות כבר מרגישים יותר טוב.after a few minutes you already feel better. ואפשר גם להיפגש עם חברים,And you can also meet with friends, לדבר, לצחוק, לא להיות לבד.talk, laugh, not be alone. בסוף, הדברים הקטנים האלהIn the end, these small things עוזרים לנו להירגעhelp us relax ולהרגיש קצת יותר טוב ❤️and feel a little better ❤️ 👍 If this helped you, like & subscribe💬 Tell us in the comments: what helps you stay calm?
-
Pessah in the Shadow of The War (Intermediate) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 30.03.2026 3minPessah in the Shadow of The War היום אני רוצה לדבר איתככם על פסח.Today, I want to talk with you about Passover. קודם כל, לחג הפסח יש כמה שמות בעברית, וכל שם אומר לנו משהו על החג.First of all, Passover has several names in Hebrew, and each one tells us something about the holiday. חג האביב – בגלל שהוא קורה באביב,Spring Festival — because it takes place in spring, חג המצות – כי אוכלים מצות,Matzah Festival — because we eat matzah, חג החירות – כי עם ישראל יצא מעבדות לחופש.Freedom Festival — because the people of Israel went from slavery to freedom. בימים שלפני החג, כולם מנקים טוב טוב את הבית ומנסים להיפטר מכל החמץ.In the days before the holiday, everyone cleans their home thoroughly and tries to get rid of all chametz (leavened food). יש אפילו משפחות שאוכלות הרבה עוגות, פסטה ולחם בשבוע שלפני החג — כדי לסיים את הכול.Some families even eat lots of cakes, pasta, and bread in the week before — just to finish everything. עוד משהו חשוב: בפסח מבשלים מאכלים מיוחדים.Another important thing: during Passover, people cook special dishes. הכי מצחיק זה במשפחות מעורבות, כשיש גם מזרחיים וגם אשכנזים:The funniest is in mixed families, with both Mizrahi and Ashkenazi traditions: אפשר לראות על השולחן גם מרק עם קניידלך למנה ראשונה,You can see matzah ball soup on the table as a starter, ואחר כך קציצות פרסה של טורקים,And then leek patties from Turkish tradition, דג חריף של מרוקאים ועוד כל מיני דברים טעימים.Spicy Moroccan fish and many other delicious dishes. אבל השנה, הכול מרגיש קצת אחרת. אי אפשר לדבר על פסח בלי לדבר על המלחמה.But this year, everything feels a bit different. You can’t talk about Passover without talking about the war. בישראל, יש הרבה משפחות שהכיסאות שלהן סביב השולחן יישארו ריקים.In Israel, many families will have empty seats around the table. יש חיילים שנמצאים עדיין בחזית ולא יוכלו לחגוג עם המשפחה,Some soldiers are still on the front line and won’t be able to celebrate with their families, ויש גם כאלה שלא יחזרו בכלל.And some will not return at all. אולי גם בפסח נשמע אזעקות וטילים.Maybe even during Passover, we will hear sirens and rockets. ואולי יש משפחות שיעשו את הסדר במקלט?And maybe some families will hold the Seder in a shelter? אבל לא משנה איפה: כולנו נשב ביחד בליל הסדר,But no matter where, we will all sit together on Seder night, זה רגע מאוד חשוב ויפה:It’s a very important and beautiful moment: קוראים ביחד, ילדים ומבוגרים, את ההגדה כדי להיזכר בסיפור של עם ישראל.We read together — children and adults — the Haggadah to remember the story of the people of Israel.
-
Pessah in the Shadow of The War (Intermediate) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 30.03.2026 3minPessah in the Shadow of The War היום אני רוצה לדבר איתככם על פסח.Today, I want to talk with you about Passover. קודם כל, לחג הפסח יש כמה שמות בעברית, וכל שם אומר לנו משהו על החג.First of all, Passover has several names in Hebrew, and each one tells us something about the holiday. חג האביב – בגלל שהוא קורה באביב,Spring Festival — because it takes place in spring, חג המצות – כי אוכלים מצות,Matzah Festival — because we eat matzah, חג החירות – כי עם ישראל יצא מעבדות לחופש.Freedom Festival — because the people of Israel went from slavery to freedom. בימים שלפני החג, כולם מנקים טוב טוב את הבית ומנסים להיפטר מכל החמץ.In the days before the holiday, everyone cleans their home thoroughly and tries to get rid of all chametz (leavened food). יש אפילו משפחות שאוכלות הרבה עוגות, פסטה ולחם בשבוע שלפני החג — כדי לסיים את הכול.Some families even eat lots of cakes, pasta, and bread in the week before — just to finish everything. עוד משהו חשוב: בפסח מבשלים מאכלים מיוחדים.Another important thing: during Passover, people cook special dishes. הכי מצחיק זה במשפחות מעורבות, כשיש גם מזרחיים וגם אשכנזים:The funniest is in mixed families, with both Mizrahi and Ashkenazi traditions: אפשר לראות על השולחן גם מרק עם קניידלך למנה ראשונה,You can see matzah ball soup on the table as a starter, ואחר כך קציצות פרסה של טורקים,And then leek patties from Turkish tradition, דג חריף של מרוקאים ועוד כל מיני דברים טעימים.Spicy Moroccan fish and many other delicious dishes. אבל השנה, הכול מרגיש קצת אחרת. אי אפשר לדבר על פסח בלי לדבר על המלחמה.But this year, everything feels a bit different. You can’t talk about Passover without talking about the war. בישראל, יש הרבה משפחות שהכיסאות שלהן סביב השולחן יישארו ריקים.In Israel, many families will have empty seats around the table. יש חיילים שנמצאים עדיין בחזית ולא יוכלו לחגוג עם המשפחה,Some soldiers are still on the front line and won’t be able to celebrate with their families, ויש גם כאלה שלא יחזרו בכלל.And some will not return at all. אולי גם בפסח נשמע אזעקות וטילים.Maybe even during Passover, we will hear sirens and rockets. ואולי יש משפחות שיעשו את הסדר במקלט?And maybe some families will hold the Seder in a shelter? אבל לא משנה איפה: כולנו נשב ביחד בליל הסדר,But no matter where, we will all sit together on Seder night, זה רגע מאוד חשוב ויפה:It’s a very important and beautiful moment: קוראים ביחד, ילדים ומבוגרים, את ההגדה כדי להיזכר בסיפור של עם ישראל.We read together — children and adults — the Haggadah to remember the story of the people of Israel.
-
Our Daily Life in Israel During Wartime | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 27.03.2026 1minWhat is it really like to live in Israel during an ongoing war? In this deeply personal episode of the Ulpan Integraliah Podcast, we share our daily realities, challenges, and moments of resilience—all while helping you learn Hebrew through real-life context. As we navigate these unprecedented times, we believe that understanding the language is key to understanding the heart of the Israeli people. Whether you are living in Israel, planning to make Aliyah, or simply want to connect with Israeli culture, this episode will provide you with valuable insights and essential Hebrew vocabulary related to current events and daily survival. Tune in to hear our stories, practice your listening skills, and learn how to talk about complex situations in Hebrew. רוצה לספר לכם על השגרה שלנו בזמן מלחמה בישראל.I want to tell you about our daily routine during wartime in Israel. אנחנו רוב הזמן בבית. כל כמה שעות אנחנו מקבלים התרעה לטלפון.We are at home most of the time. Every few hours we receive an alert on our phone. שם מסבירים לנו שצריך להישאר ליד מרחב מוגן כי עוד מעט תהיה אזעקה.It tells us that we need to stay near a protected space because a siren will sound soon. זה קורה כמה פעמים ביום וגם כמה פעמים בלילה.This happens several times a day and also several times at night. זה לא פשוט.It’s not easy. כולנו מאוד עייפים וקצת עצבניים.We are all very tired and a bit nervous. לי יש ממ״ד בקומה שלי.I have a safe room on my floor. אנחנו הולכים לשם כל פעם שיש אזעקה עם כל השכנים שלי.We go there every time there is a siren, together with all my neighbors. יש שם זוגות צעירים, תינוקות, ילדים קטנים, עולים חדשים מכל מיני מקומות בעולם, וזוג חמוד עם כלב.There are young couples, babies, small children, new immigrants from different places in the world, and a cute couple with a dog. בגלל שאנחנו מבלים הרבה זמן כל יום בממ״ד, אנחנו מכירים עכשיו הרבה יותר טוב.Because we spend a lot of time every day in the safe room, we now know each other much better. כולנו יודעים איפה כל אחד עובד בזמן הרגיל, מה הוא אוהב לעשות כשהוא לא בעבודה, ומה הוא אוכל בימי שישי.We all know where each person works in normal times, what they like to do when they are not working, and what they eat on Fridays. לילדים אין בית ספר או גן.The children don’t have school or kindergarten. הם מאוד מתגעגעים לחברים שלהם ולשגרה שלהם.They really miss their friends and their routine. כולנו מקווים שעוד מעט נוכל לחזור לחיים נורמליים.We all hope that soon we will be able to return to normal life. 👇 Take Your Hebrew to the Next Level with Ulpan Integraliah 👇 🎓 Master Hebrew from home: Join our comprehensive online Hebrew courses, available for immediate access for all levels. Start learning today: https://integraliah.com/online-hebrew-courses/ 📝 What is your current level? Take our quick and free Hebrew placement test to find out: https://integraliah.com/test-hebrew-level/ 🏠 Discover our programs: Visit our website to learn more about our Ulpan, our methodology, and our community: https://integraliah.com/ 🔔 Don't forget to subscribe! If you found this episode helpful, please like the video, leave a comment with your thoughts, and subscribe to our channel for more Hebrew podcasts, lessons, and insights into Israeli life. #LearnHebrew #LifeInIsrael #HebrewPodcast #Israel #Ulpan #SpeakHebrew #HebrewLanguage #Integraliah
-
About Omer Adam (INTERMEDIATE Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 05.02.2026 5minReady to take your Hebrew out of the textbook and onto the dance floor? 💃🕺 In this episode of the Ulpan Integraliah podcast, we are diving into the world of the undisputed King of Israeli Pop: Omer Adam. From "Tel Aviv" to his soulful ballads, we break down the lyrics, the slang, and the cultural obsession behind the man who sells out Hayarkon Park in minutes. Tune in to understand the music that defines modern Israel!
-
Hanukah (BEGINNER Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 16.12.2025 7min
-
Rosh Hashana (BEGINNER Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 16.09.2025 4min🇮🇱 In this special episode of the Integraliah Podcast, we dive into the Hebrew language through the lens of Rosh Hashanah, the Jewish New Year. Learn real-life Hebrew for free as we explore the vocabulary, expressions, and cultural habits that Israelis actually use during this meaningful time of year. 🍎 What does “Shana Tova” really mean in conversation? How do Israelis talk about the holidays at work, with family, or in everyday life? This episode will help you discover useful Hebrew phrases, improve your listening skills, and connect with Israeli culture in an authentic and engaging way. 🎧 The Integraliah Podcast offers free Hebrew lessons based on real Israeli situations — no grammar drills, no textbooks, just natural language from real life. Whether you're a beginner or already understand some Hebrew, each episode will help you level up your skills. 🕊️ Start learning Hebrew the way it’s spoken in Israel — through the holidays, the culture, and the people. 👉 Want to go further in your Hebrew journey? Find full programs and resources at integraliah.com
-
Hebrew Day Yom Haivrit (INTERMEDIATE Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 19.01.2025 7minToday, we celebrate a special day in Israel and around the world – YOM HA'IVRIT. On this day, we celebrate our language, which has always been and will continue to be an essential part of our history, religion, and culture.Yom Ha'Ivrit is celebrated every year on the 6th of Tevet. On this day in 1881, Eliezer Ben-Yehuda published a famous text in which he called for Hebrew to be used as a living language, not just as a language for studying the Torah or literature.And here we are, almost 150 years later, about to share some interesting facts about this language we love so much. And of course, we will do all of this in... Hebrew.Ready? Yalla!
-
Hebrew Day Yom Haivrit (BEGINNER Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 19.01.2025 5minToday, we celebrate a special day in Israel and around the world – YOM HA'IVRIT. On this day, we celebrate our language, which has always been and will continue to be an essential part of our history, religion, and culture.Yom Ha'Ivrit is celebrated every year on the 6th of Tevet. On this day in 1881, Eliezer Ben-Yehuda published a famous text in which he called for Hebrew to be used as a living language, not just as a language for studying the Torah or literature.And here we are, almost 150 years later, about to share some interesting facts about this language we love so much. And of course, we will do all of this in... Hebrew.Ready? Yalla!
-
Household issues (ADVANCED Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 22.05.2024 4minWelcome to today's episode of the Ulpan Integraliah podcast, your ultimate resource for learning Hebrew in a practical and immersive way. In each episode, we dive into everyday situations and common topics in Israel to help you expand your vocabulary and improve your understanding of the Hebrew language. In this episode, we're tackling household issues! From plumbing and electrical problems to everyday repairs, follow our protagonist as they navigate common home maintenance challenges. Learn essential phrases and vocabulary to discuss these issues and handle them with confidence, all while enhancing your Hebrew skills. Join us for an informative and practical Hebrew learning experience through real-life home scenarios. Happy listening and happy fixing!
-
Supermarket (BEGINNER Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 22.05.2024 6minWelcome to today's episode of the Ulpan Integraliah podcast, your ultimate resource for learning Hebrew in a practical and immersive way. In each episode, we dive into everyday situations and common topics in Israel to help you expand your vocabulary and improve your understanding of the Hebrew language. In this episode, we’re taking you on a shopping trip to the supermarket! Follow our protagonist through the aisles, learn essential phrases for grocery shopping, and discover the nuances of the language in a real-life, useful context. Whether you’re in Israel or elsewhere, this episode will equip you with the linguistic tools you need for your weekly shopping adventures. Join us for a fun and engaging Hebrew learning experience through a typical daily activity. Happy listening and happy shopping!
-
Ben's story (INTERMEDIATE Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 25.04.2024 9min
-
List for a trip in Israel (BEGINNER Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 02.04.2024 6min
-
15 facts about Israel (Advanced Level) | Learn Hebrew with Ulpan Integraliah Podcast 02.04.2024 5min
Populaire dans
Ce podcast figure aussi dans les classements de podcasts de ces pays.